|
La milito ne estas neevitebla. |
esperanto |
vor 1 Tag(en) |
|
La milito не estas neevitebla. |
esperanto |
vor 1 Tag(en) |
|
Нет Божества достойного поклонения, кроме Аллаха, Мухаммед посланник Аллаха. |
esperanto |
Apr 1st 2013, 22:17 |
|
Hieraŭ oni ŝtelis de mi monon. |
esperanto |
Mar 5th 2013, 17:12 |
|
La kafo bone odoras. |
esperanto |
Dec 2nd 2012, 12:14 |
|
1548088 « » 1772609 |
esperanto |
Aug 15th 2012, 15:19 |
|
1772609 « » 1548088 |
esperanto |
Aug 15th 2012, 15:19 |
|
La simio eskapis. |
esperanto |
Aug 15th 2012, 15:19 |
|
Vi estas kuracistino. |
esperanto |
Aug 15th 2012, 15:18 |
|
1776505 « » 1774609 |
esperanto |
Aug 15th 2012, 15:18 |
|
1774609 « » 1776505 |
esperanto |
Aug 15th 2012, 15:18 |
|
Vi estas kuracistino |
esperanto |
Aug 15th 2012, 15:18 |
|
1703432 « » 1703404 |
esperanto |
Jul 17th 2012, 09:17 |
|
1703404 « » 1703432 |
esperanto |
Jul 17th 2012, 09:17 |
|
To bardzo prosty pomysł. |
esperanto |
Jul 17th 2012, 09:17 |
|
Ĉi tiu monto estas kovrita de neĝo dum la tuta jaro. |
esperanto |
Mar 19th 2012, 10:50 |
|
1357867 « » 608811 |
esperanto |
Jan 13th 2012, 09:03 |
|
608811 « » 1357867 |
esperanto |
Jan 13th 2012, 09:03 |
|
Aleksander nie chce się uczyć, i dlatego ja biję Aleksandra. |
esperanto |
Jan 13th 2012, 09:03 |
|
1344077 « » 1344021 |
esperanto |
Jan 7th 2012, 13:48 |
|
1344021 « » 1344077 |
esperanto |
Jan 7th 2012, 13:48 |
|
Kiam mi estis infano, mi kredis je Patro Kristnasko. |
esperanto |
Jan 7th 2012, 13:48 |
|
Li promenas dum po unu tago ĉiumonate. |
esperanto |
Dec 3rd 2011, 19:08 |
|
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet. |
esperanto |
Dec 2nd 2011, 09:12 |
|
Li kaptis pli malpli 20 papiliojn. |
esperanto |
Dec 1st 2011, 16:36 |
|
Li multfoje ekzercis sin pri la verko antaŭ la koncerto. |
esperanto |
Nov 21st 2011, 16:44 |
|
Ĉu vi kapablas tranaĝi ĉi tiun riveron? |
esperanto |
Nov 11th 2011, 12:47 |
|
Mi forgesis lian nomon. |
esperanto |
Oct 12th 2011, 01:37 |
|
Li desegnis rektan linion sur la muron. |
esperanto |
Sep 30th 2011, 12:38 |
|
1046130 « » 1046129 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:43 |
|
1046129 « » 1046130 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:43 |
|
Lia retpaĝo estas dulingva. |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:43 |
|
Jego strona internetowa jest dwujęzyczna. |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:43 |
|
1046128 « » 870195 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
870195 « » 1046128 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
On jest jedynym przyjacielem, któremu ufam. |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
1046126 « » 581983 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
581983 « » 1046126 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
Nikt mu już dłużej nie ufa. |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
1046125 « » 555893 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
555893 « » 1046125 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
Ufam tobie. |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:40 |
|
1046123 « » 437990 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:39 |
|
437990 « » 1046123 |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:39 |
|
Ufamy Bogu. |
esperanto |
Aug 16th 2011, 01:39 |
|
635064 « » 576821 |
esperanto |
Aug 15th 2011, 02:25 |
|
576821 « » 635064 |
esperanto |
Aug 15th 2011, 02:25 |
|
Tom donis al mi skribilon. |
esperanto |
Aug 15th 2011, 02:25 |
|
744201 « » 576821 |
esperanto |
Aug 15th 2011, 02:25 |
|
576821 « » 744201 |
esperanto |
Aug 15th 2011, 02:25 |
|
Tom dał mi długopis. |
esperanto |
Aug 15th 2011, 02:25 |
|
Mi sciigas, ke de nun la ŝuldoj de mia filo ne estos pagataj de mi. |
esperanto |
May 12th 2011, 00:41 |
|
846422 « » 440962 |
esperanto |
Apr 21st 2011, 00:52 |
|
440962 « » 846422 |
esperanto |
Apr 21st 2011, 00:52 |
|
Co to za zupa? |
esperanto |
Apr 21st 2011, 00:52 |
|
Bonvolu fermi la pordon. |
esperanto |
Apr 21st 2011, 00:45 |
|
840840 « » 728648 |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:54 |
|
728648 « » 840840 |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:54 |
|
Valoras viziti la muzeon. |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:54 |
|
840837 « » 596491 |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:52 |
|
596491 « » 840837 |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:52 |
|
Komparu ĉi tiun veran, altvaloran juvelon kun la imitaĵo. |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:52 |
|
840824 « » 558444 |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:46 |
|
558444 « » 840824 |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:46 |
|
Chcę zapłacić kartą kredytową. |
esperanto |
Apr 16th 2011, 16:46 |
|
Tom finfine ĉesis pri fumado. |
esperanto |
Mar 6th 2011, 11:17 |
|
Meznombre ŝi legas po tri aŭ kvar libroj semajne. |
esperanto |
Jan 29th 2011, 21:33 |
|
Mi renkontis konaton en la flughaveno. |
esperanto |
Jan 17th 2011, 13:32 |
|
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, wesshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet. |
esperanto |
Jan 15th 2011, 20:02 |
|
Ŝi estas riĉa, sed malfeliĉa. |
esperanto |
Jan 15th 2011, 17:26 |
|
442567 « » 355870 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:47 |
|
355870 « » 442567 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:47 |
|
Kie estas via patro? |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:47 |
|
609022 « » 402646 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:47 |
|
402646 « » 609022 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:47 |
|
Ĉu vi kredas je Dio? |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:47 |
|
691343 « » 495066 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:46 |
|
495066 « » 691343 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:46 |
|
Bonvolu informi min pri la kostoj. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:46 |
|
592219 « » 591814 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:45 |
|
591814 « » 592219 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:45 |
|
Mia patrino estas en la kuirejo. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:45 |
|
691340 « » 493108 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:45 |
|
493108 « » 691340 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:45 |
|
Mi havas novan biciklon. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:45 |
|
691338 « » 686029 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:44 |
|
686029 « » 691338 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:44 |
|
Nie wiem, czy mam płakać, czy śmiać się. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:44 |
|
691337 « » 542695 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:43 |
|
542695 « » 691337 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:43 |
|
Nikt mu nie wierzy. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:43 |
|
348978 « » 428025 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:42 |
|
428025 « » 348978 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:42 |
|
To się nigdy nie skończy. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:42 |
|
691334 « » 635408 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:41 |
|
635408 « » 691334 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:41 |
|
On codziennie czyta powieści. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:41 |
|
403514 « » 546322 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:40 |
|
546322 « » 403514 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:40 |
|
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:40 |
|
691331 « » 568863 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:39 |
|
568863 « » 691331 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:39 |
|
Zanieczyszczenie powietrza jest poważnym, ogólnoświatowym problemem. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:39 |
|
Żadne państwo nie powinno mieszać się w sprawy wewnętrzne innego państwa. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:39 |
|
691330 « » 624273 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:38 |
|
624273 « » 691330 |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:38 |
|
Niech żadne państwo nie miesza się w sprawy wewnętrzne innego państwa. |
esperanto |
Dec 29th 2010, 23:38 |
|
683344 « » 683343 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:16 |
|
683343 « » 683344 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:16 |
|
Spoglądała na niego z jakimś szczególnym smutkiem. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:16 |
|
Ŝi rigardis lin kun ia speciala malĝojo. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:16 |
|
683342 « » 683341 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:14 |
|
683341 « » 683342 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:14 |
|
Swojego czasu odpowiedzieliśmy na twój list kartką pocztową. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:14 |
|
Per poŝta karto ni siatempe respondis al vi je via letero. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:13 |
|
683339 « » 683338 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:12 |
|
683338 « » 683339 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:12 |
|
Postanowiłem odpowiedzieć publicznie na wszystkie pytania. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:12 |
|
Mi decidis respondi publike je ĉiuj demandoj. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:12 |
|
683337 « » 683336 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:10 |
|
683336 « » 683337 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:10 |
|
Za jego głowę wyznaczono cenę. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:10 |
|
Por lia kapo estis anoncita prezo. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:10 |
|
683334 « » 683333 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:09 |
|
683333 « » 683334 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:09 |
|
Cena ryb zaczyna rosnąć. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:09 |
|
La prezo de la fiŝoj komencas leviĝi. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:09 |
|
683332 « » 683331 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:07 |
|
683331 « » 683332 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:07 |
|
Jeśli każdy zamiecie przed własnymi drzwiami, to w całym mieście będzie porządek. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:07 |
|
Se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:06 |
|
683330 « » 683329 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:06 |
|
683329 « » 683330 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:06 |
|
Oni nie władają dobrze piórem i rzadko zajmują się pisaniem. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:06 |
|
Ili ne bone posedas la plumon kaj nur malofte okupas sin per skribado. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:06 |
|
683328 « » 683327 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:03 |
|
683327 « » 683328 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:03 |
|
Nad dwoma dużymi oknami wiszą jedwabne zasłony. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:03 |
|
Super du grandaj fenestroj pendas silkaj kurtenoj. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:03 |
|
Super du grandaj fenestroj pendas du silkaj kurtenoj. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:03 |
|
683326 « » 683325 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:02 |
|
683325 « » 683326 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:02 |
|
Pod spojrzeniem ponad dwudziestu par oczu poczuła gorący płomień na policzkach. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:02 |
|
Sub la rigardoj de pli ol dudek paroj da okuloj ŝi eksentis varmegan flamon sur la vangoj. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:01 |
|
683323 « » 683322 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:01 |
|
683322 « » 683323 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:01 |
|
Przez cały poranek była zamknięta w tym pokoiku. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:01 |
|
La tutan matenon ŝi estis fermita en la ĉambreto. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 18:00 |
|
683321 « » 683320 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:57 |
|
683320 « » 683321 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:57 |
|
Bardzo głośna muzyka przerwała ich konwersację. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:57 |
|
Tre laŭta muziko interrompis ilian konversacion. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:57 |
|
683316 « » 683315 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:52 |
|
683315 « » 683316 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:52 |
|
Paczka jest warta czterdzieści rubli. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:52 |
|
La pakaĵo valoras kvardek rublojn. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:52 |
|
683314 « » 683313 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:52 |
|
683313 « » 683314 |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:52 |
|
Nie mam paszportu, nie wiedziałem, że jest potrzebny. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:52 |
|
Mi ne havas pasporton, mi ne sciis, ke ĝi estas necesa. |
esperanto |
Dec 23rd 2010, 17:51 |
|
675869 « » 648266 |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:49 |
|
648266 « » 675869 |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:49 |
|
Szczęście nie poddaje się prawom: nagle się rodzi i nagle ginie. |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:49 |
|
Feliĉo leĝon ne obeas, subite naskiĝas, subite pereas. |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:48 |
|
675867 « » 675866 |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:46 |
|
675866 « » 675867 |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:46 |
|
Człowiekowi, który nie zna istoty muzyki, wydaje się, że nie ma niczego prostszego od gry na fortepianie. |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:46 |
|
Al homo, kiu ne konas la esencon de la muziko, ŝajnas ke nenio estas pli facila ol ludi fortepianon. |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:46 |
|
675864 « » 675863 |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:41 |
|
675863 « » 675864 |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:41 |
|
Białystok jest stolicą Podlasia. |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:41 |
|
Bjalistoko estas la ĉefurbo de Podlaĥio. |
esperanto |
Dec 20th 2010, 13:41 |
|
Ĉu mi rajtas malŝalti la lumon? |
esperanto |
Dec 19th 2010, 15:29 |
|
651031 « » 649962 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:30 |
|
649962 « » 651031 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:30 |
|
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigenthum sein, wesshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:30 |
|
651022 « » 649962 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:23 |
|
649962 « » 651022 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:23 |
|
La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:23 |
|
651020 « » 649962 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:18 |
|
649962 « » 651020 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:18 |
|
Интернациональный язык, подобно всякому национальному, составляет достояние общественное, и от всяких личных прав на него автор навсегда отказывается. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 15:18 |
|
649964 « » 410033 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:18 |
|
410033 « » 649964 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:18 |
|
Mi ŝatas vojaĝi. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:18 |
|
649963 « » 352627 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:17 |
|
352627 « » 649963 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:17 |
|
Laŭ mia scio ĉi tiu libro estis neniam tradukita al la japana. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:17 |
|
649962 « » 649961 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:15 |
|
649961 « » 649962 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:15 |
|
Lingvo internacia, kiel ĉiu nacia, estas propraĵo de ĉiuj; la aŭtoro forlasas por ĉiam ĉiujn personajn rajtojn al ĝi. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:15 |
|
Język międzynarodowy, jak każdy narodowy, jest własnością ogółu; autor zrzeka się na zawsze wszelkich praw osobistych do niego. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:15 |
|
Język międzynarodowy, jak każdy narodowy, jest własnością ogółu; autor zrzeka się na zawsze wszelkich praw osobistych do niego. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:14 |
|
649960 « » 550921 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:09 |
|
550921 « » 649960 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:09 |
|
Aby język stał się powszechnym, nie wystarczy nazwać go takim. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:09 |
|
649958 « » 469513 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:08 |
|
469513 « » 649958 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:08 |
|
Esperanto jest językiem żywym, bardzo użytecznym w komunikacji międzynarodowej. |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:08 |
|
537129 « » 415212 |
esperanto |
Dec 5th 2010, 02:02 |