Logs der Beiträge von mrdax

<<
<
12345 >>>
deu Ich habe den Muskel überdehnt. mrdax Jun 21st 2011, 09:45
deu Die unheilbare Krankheit breitete sich schnell aus. mrdax Jun 19th 2011, 20:39
945339 « » 945337 mrdax Jun 19th 2011, 19:48
945337 « » 945339 mrdax Jun 19th 2011, 19:48
srp Kiša je padala danima. mrdax Jun 19th 2011, 19:48
deu Es regnete tagelang. mrdax Jun 19th 2011, 19:47
deu Viele Leute haben Probleme, andere Sitten zu übernehmen. mrdax Jun 19th 2011, 19:41
deu Morgen kommen die Kunden, denen du den Prospekt geschickt hast. mrdax Jun 19th 2011, 19:37
945309 « » 945306 mrdax Jun 19th 2011, 19:32
945306 « » 945309 mrdax Jun 19th 2011, 19:32
srp Tekst je jako prerađen. mrdax Jun 19th 2011, 19:32
deu Der Text wurde stark überarbeitet. mrdax Jun 19th 2011, 19:30
srp Komunizam neće biti dosegnut za mog života. mrdax Jun 19th 2011, 19:27
945290 « » 335 mrdax Jun 19th 2011, 19:17
335 « » 945290 mrdax Jun 19th 2011, 19:17
srp Komunizam nigde neće biti dosegnut za mog života. mrdax Jun 19th 2011, 19:17
945244 « » 945243 mrdax Jun 19th 2011, 18:46
945243 « » 945244 mrdax Jun 19th 2011, 18:46
srp Predsednik je umro neočekivano. mrdax Jun 19th 2011, 18:46
deu Der Präsident starb unerwartet. mrdax Jun 19th 2011, 18:45
944795 « » 944786 mrdax Jun 19th 2011, 13:48
944786 « » 944795 mrdax Jun 19th 2011, 13:48
srp Poznavanje stranih jezika je korisno za svakoga. mrdax Jun 19th 2011, 13:48
deu Fremdsprachenkenntnisse sind für alle nützlich. mrdax Jun 19th 2011, 13:31
srp Takešija uvek njegove sestre vrte oko prsta. mrdax Jun 19th 2011, 12:43
944708 « » 944092 mrdax Jun 19th 2011, 12:00
944092 « » 944708 mrdax Jun 19th 2011, 12:00
srp Naviknuti smo na život u velikom gradu. mrdax Jun 19th 2011, 12:00
944702 « » 944698 mrdax Jun 19th 2011, 11:49
944698 « » 944702 mrdax Jun 19th 2011, 11:49
srp Šta su najvažnije znamenitosti? mrdax Jun 19th 2011, 11:49
srp Morate da držite dijetu. mrdax Jun 19th 2011, 11:49
944700 « » 944694 mrdax Jun 19th 2011, 11:49
944694 « » 944700 mrdax Jun 19th 2011, 11:49
srp Morate da drzite dijetu. mrdax Jun 19th 2011, 11:49
deu Was sind die wichtigsten Sehenswürdigkeiten? mrdax Jun 19th 2011, 11:48
deu Sie müssen eine Diät halten. mrdax Jun 19th 2011, 11:45
944093 « » 277 mrdax Jun 19th 2011, 00:20
277 « » 944093 mrdax Jun 19th 2011, 00:20
srp Nemam nikoga ko bi hteo da putuje sa mnom. mrdax Jun 19th 2011, 00:20
deu Wir sind an ein Leben in der Großstadt gewöhnt. mrdax Jun 19th 2011, 00:19
deu Es tut mir leid, vielleicht nächstes Mal. mrdax Jun 18th 2011, 12:39
deu Es tut mir leid, vielleicht nächstes Mal. mrdax Jun 18th 2011, 12:39
srp Htela je da pobegne od svakodnevnog života. mrdax Jun 18th 2011, 08:07
942912 « » 720973 mrdax Jun 18th 2011, 08:06
720973 « » 942912 mrdax Jun 18th 2011, 08:06
srp Htela je da pobegne od svakodnevnog života. mrdax Jun 18th 2011, 08:06
srp Svako mišljenje je mešavina istine i greške. mrdax Jun 18th 2011, 00:13
942733 « » 682 mrdax Jun 18th 2011, 00:13
682 « » 942733 mrdax Jun 18th 2011, 00:13
srp Svako mišljenje je mešavina istine i greške. mrdax Jun 18th 2011, 00:13
srp Onaj koji je najsporiji pri obećavanju je najverniji pri pridržavanju. mrdax Jun 18th 2011, 00:09
srp Onaj koji je najsporiji pri obećavanju je najverniji pri pridržavanju obećanju. mrdax Jun 18th 2011, 00:08
942728 « » 680 mrdax Jun 18th 2011, 00:08
680 « » 942728 mrdax Jun 18th 2011, 00:08
srp Onaj koji je najsporiji pri obećavanju je najverniji pri pridržavanju obećanju. mrdax Jun 18th 2011, 00:08
deu Mir ist nicht danach zumute. mrdax Jun 18th 2011, 00:02
deu Können Sie uns mit Getränken versorgen? mrdax Jun 17th 2011, 23:00
deu Können Sie uns mit Getränken versorgen? mrdax Jun 17th 2011, 22:59
942438 « » 942278 mrdax Jun 17th 2011, 19:09
942278 « » 942438 mrdax Jun 17th 2011, 19:09
srp Ona je radila naporno kako bi mogla ostaviti novac sa strane. mrdax Jun 17th 2011, 19:09
942437 « » 942295 mrdax Jun 17th 2011, 19:07
942295 « » 942437 mrdax Jun 17th 2011, 19:07
srp Pročitao sam ovaj roman sa uživanjem. mrdax Jun 17th 2011, 19:07
942436 « » 714089 mrdax Jun 17th 2011, 19:06
714089 « » 942436 mrdax Jun 17th 2011, 19:06
srp On ima više novca nego što može da potroši. mrdax Jun 17th 2011, 19:06
942435 « » 942302 mrdax Jun 17th 2011, 19:04
942302 « » 942435 mrdax Jun 17th 2011, 19:04
srp Slika je bila predivna. Morao si je videti. mrdax Jun 17th 2011, 19:04
942389 « » 942324 mrdax Jun 17th 2011, 18:41
942324 « » 942389 mrdax Jun 17th 2011, 18:41
srp Na tvom mestu bih uradio isto. mrdax Jun 17th 2011, 18:41
942388 « » 942324 mrdax Jun 17th 2011, 18:40
942324 « » 942388 mrdax Jun 17th 2011, 18:40
srp Na tvom mestu uradio bih isto. mrdax Jun 17th 2011, 18:40
srp Italija se graniči na severu sa Švajcarskom. mrdax Jun 17th 2011, 18:37
942384 « » 942348 mrdax Jun 17th 2011, 18:37
942348 « » 942384 mrdax Jun 17th 2011, 18:37
srp Italija se graniči na severu sa Švajcarskom. mrdax Jun 17th 2011, 18:37
srp Princ je pretvoren u žabu. mrdax Jun 17th 2011, 18:36
942381 « » 942355 mrdax Jun 17th 2011, 18:36
942355 « » 942381 mrdax Jun 17th 2011, 18:36
srp Princ je pretvoren u žabu. mrdax Jun 17th 2011, 18:36
srp Zakon je usvojen od strane parlamenta. mrdax Jun 17th 2011, 18:27
942362 « » 942361 mrdax Jun 17th 2011, 18:26
942361 « » 942362 mrdax Jun 17th 2011, 18:26
srp Zakon je usvojen od strane parlamenta. mrdax Jun 17th 2011, 18:26
941202 « » 446497 mrdax Jun 16th 2011, 22:04
446497 « » 941202 mrdax Jun 16th 2011, 22:04
srp Da li si zauzet? mrdax Jun 16th 2011, 22:04
deu Mein Schreibtisch ist endlich aufgeräumt. mrdax Jun 16th 2011, 22:02
deu Keine Sorge! Das lässt sich schon einrichten. mrdax Jun 16th 2011, 21:34
940945 « » 509450 mrdax Jun 16th 2011, 16:50
509450 « » 940945 mrdax Jun 16th 2011, 16:50
srp Ovoj organizaciji fali jedinstvo. mrdax Jun 16th 2011, 16:50
940942 « » 601472 mrdax Jun 16th 2011, 16:47
601472 « » 940942 mrdax Jun 16th 2011, 16:47
srp Ne gubi vreme, mogu ja to sam. mrdax Jun 16th 2011, 16:47
940940 « » 596877 mrdax Jun 16th 2011, 16:43
596877 « » 940940 mrdax Jun 16th 2011, 16:43
srp Ne smeš dotaći ovaj utikač ni u kom slučaju. mrdax Jun 16th 2011, 16:43
deu Er besteht auf seinem Recht. mrdax Jun 16th 2011, 15:04
deu Nach der Rede des Königs kam es zu Krawallen. mrdax Jun 16th 2011, 12:23
deu Anne meint, sie muss immer die Beste sein. mrdax Jun 16th 2011, 10:01
940261 « » 940259 mrdax Jun 15th 2011, 17:34
940259 « » 940261 mrdax Jun 15th 2011, 17:34
srp Ovu turu ja plaćam. Šta želite Vi? mrdax Jun 15th 2011, 17:34
deu Diese Runde geht auf mich. Was möchten Sie? mrdax Jun 15th 2011, 17:33
srp Javiću se. mrdax Jun 15th 2011, 17:30
940256 « » 940255 mrdax Jun 15th 2011, 17:30
940255 « » 940256 mrdax Jun 15th 2011, 17:30
srp Uskoro ću se javiti. mrdax Jun 15th 2011, 17:30
deu Ich werde mich melden. mrdax Jun 15th 2011, 17:29
940254 « » 940253 mrdax Jun 15th 2011, 17:29
940253 « » 940254 mrdax Jun 15th 2011, 17:29
srp Za sada ne planiramo ništa poput toga. mrdax Jun 15th 2011, 17:29
deu Zur Zeit ist bei uns nichts dergleichen geplant. mrdax Jun 15th 2011, 17:28
940244 « » 940240 mrdax Jun 15th 2011, 17:00
940240 « » 940244 mrdax Jun 15th 2011, 17:00
srp Seti se da uzimaš lekove redovno. mrdax Jun 15th 2011, 17:00
deu Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen. mrdax Jun 15th 2011, 16:59
940235 « » 940229 mrdax Jun 15th 2011, 16:41
940229 « » 940235 mrdax Jun 15th 2011, 16:41
srp Ja sam se udružio sa njim. mrdax Jun 15th 2011, 16:41
940224 « » 940220 mrdax Jun 15th 2011, 16:30
940220 « » 940224 mrdax Jun 15th 2011, 16:30
srp Mora da si bio iznenađen, kada si me juče video samog sa njom. mrdax Jun 15th 2011, 16:30
940221 « » 940208 mrdax Jun 15th 2011, 16:27
940208 « » 940221 mrdax Jun 15th 2011, 16:27
srp Restoran je u prizemlju. mrdax Jun 15th 2011, 16:27
940198 « » 524 mrdax Jun 15th 2011, 15:43
524 « » 940198 mrdax Jun 15th 2011, 15:43
srp To je preskupo! mrdax Jun 15th 2011, 15:43
940178 « » 940153 mrdax Jun 15th 2011, 14:18
940153 « » 940178 mrdax Jun 15th 2011, 14:18
srp Nisam imao izbor. mrdax Jun 15th 2011, 14:18
deu Ich hatte keine Wahl. mrdax Jun 15th 2011, 13:48
939974 « » 337370 mrdax Jun 15th 2011, 08:25
337370 « » 939974 mrdax Jun 15th 2011, 08:25
srp Ovaj kolač se oseća na sir. mrdax Jun 15th 2011, 08:25
939972 « » 337369 mrdax Jun 15th 2011, 08:25
337369 « » 939972 mrdax Jun 15th 2011, 08:25
srp Iza moje kuće je crkva. mrdax Jun 15th 2011, 08:25
939971 « » 337367 mrdax Jun 15th 2011, 08:24
337367 « » 939971 mrdax Jun 15th 2011, 08:24
srp Oni su oboje moje kolege. mrdax Jun 15th 2011, 08:24
939957 « » 357160 mrdax Jun 15th 2011, 07:55
357160 « » 939957 mrdax Jun 15th 2011, 07:55
srp Ko je ostavio otvorena vrata? mrdax Jun 15th 2011, 07:55
939955 « » 357154 mrdax Jun 15th 2011, 07:51
357154 « » 939955 mrdax Jun 15th 2011, 07:51
srp Psi koji laju ne ujedaju. mrdax Jun 15th 2011, 07:51
deu Wir stellen die besten Fitnessgeräte her. mrdax Jun 15th 2011, 07:43
deu Morgen kommen die Kunden, denen du das Prospekt geschickt hast. mrdax Jun 14th 2011, 22:11
deu Wir stellen die besten Fitness Geräte her. mrdax Jun 14th 2011, 20:53
deu Morgen kommen die Kunden, denen du das Prospekt geschikt hast. mrdax Jun 14th 2011, 20:49
deu Anne meint, sie muss immer der Beste sein. mrdax Jun 14th 2011, 20:41
deu Ich weiß nicht, was ich dazu noch sagen soll. mrdax Jun 14th 2011, 20:40
939111 « » 863761 mrdax Jun 14th 2011, 14:06
863761 « » 939111 mrdax Jun 14th 2011, 14:06
srp Ovo je soba, u kojoj se autor ubio. mrdax Jun 14th 2011, 14:06
939096 « » 754410 mrdax Jun 14th 2011, 13:47
754410 « » 939096 mrdax Jun 14th 2011, 13:47
srp Nije mogla izdržati uvredu. mrdax Jun 14th 2011, 13:47
939090 « » 816982 mrdax Jun 14th 2011, 13:46
816982 « » 939090 mrdax Jun 14th 2011, 13:46
srp On me je ucenio. mrdax Jun 14th 2011, 13:46
939071 « » 784360 mrdax Jun 14th 2011, 13:24
784360 « » 939071 mrdax Jun 14th 2011, 13:24
srp Koliko je potrošeno novca na izgradnju Muzeja? mrdax Jun 14th 2011, 13:24
srp Prošle noći sam ostao kod kuće, kako bih primio tvoj poziv. mrdax Jun 14th 2011, 13:23
srp Prošle noći sam ostao kod kuće, kako bih primio tvoj pozum. mrdax Jun 14th 2011, 13:22
939063 « » 938957 mrdax Jun 14th 2011, 13:22
938957 « » 939063 mrdax Jun 14th 2011, 13:22
srp Prošle noći sam bio kući, kako bih primio tvoj pozum. mrdax Jun 14th 2011, 13:22
srp Kakvo je smeće od vremena danas! Ostajem unutra. mrdax Jun 14th 2011, 13:20
939053 « » 643439 mrdax Jun 14th 2011, 13:19
643439 « » 939053 mrdax Jun 14th 2011, 13:19
srp Kakvo je smeće od vremena danas!Ostajem unutra. mrdax Jun 14th 2011, 13:19
939021 « » 643416 mrdax Jun 14th 2011, 13:09
643416 « » 939021 mrdax Jun 14th 2011, 13:09
srp On misli da zna sve. mrdax Jun 14th 2011, 13:09
939017 « » 643406 mrdax Jun 14th 2011, 13:09
643406 « » 939017 mrdax Jun 14th 2011, 13:09
srp Ujeden sam u nogu od strane psa. mrdax Jun 14th 2011, 13:09
938954 « » 643368 mrdax Jun 14th 2011, 12:47
643368 « » 938954 mrdax Jun 14th 2011, 12:47
srp On stalno gubi njegov mobilni telefon. mrdax Jun 14th 2011, 12:47
938953 « » 643272 mrdax Jun 14th 2011, 12:46
643272 « » 938953 mrdax Jun 14th 2011, 12:46
srp Na dan njegovog odlaska u penziju preduzeće mu je poklonilo zlatni sat. mrdax Jun 14th 2011, 12:46
938950 « » 643265 mrdax Jun 14th 2011, 12:44
643265 « » 938950 mrdax Jun 14th 2011, 12:44
srp Rastala se sa osmehom ali je u njenom srcu bilo gorčine. mrdax Jun 14th 2011, 12:44
938949 « » 643261 mrdax Jun 14th 2011, 12:42
643261 « » 938949 mrdax Jun 14th 2011, 12:42
srp Veruj onima koji traže istinu, čuvaj se onih, koji je nađu. mrdax Jun 14th 2011, 12:42
938948 « » 643257 mrdax Jun 14th 2011, 12:39
<<
<
12345 >>>