Logs der Beiträge von zmoo

<<
<
12345 >>>
rus Я встаю в шесть часов почти каждый день. zmoo Apr 8th 2013, 17:06
fra Les jours deviennent de plus en plus longs. zmoo Apr 2nd 2013, 01:53
rus Я хочу поговорить с твоим дядей. zmoo Dec 11th 2012, 00:47
rus Не стало Майкла Джексона. zmoo Dec 11th 2012, 00:45
2071986 « » 551336 zmoo Dec 11th 2012, 00:44
551336 « » 2071986 zmoo Dec 11th 2012, 00:44
fra Elle a beaucoup d’amis aux États-Unis. zmoo Dec 11th 2012, 00:44
551336 « » 551905 zmoo Dec 11th 2012, 00:43
551905 « » 551336 zmoo Dec 11th 2012, 00:43
fra Parfois je le rencontre en boîte. zmoo Dec 11th 2012, 00:41
fra La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser. zmoo Dec 11th 2012, 00:40
fra J’attends depuis déjà une demi-heure. zmoo Dec 11th 2012, 00:38
rus Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами. zmoo Dec 11th 2012, 00:36
fra La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes. zmoo Dec 11th 2012, 00:33
fra La prochaine, fois j’essaierai de ne pas faire de fautes. zmoo Dec 11th 2012, 00:33
rus Ему играть не с кем. zmoo Dec 11th 2012, 00:32
fra Qu’est-ce que c’est ? zmoo Mar 12th 2012, 22:02
fra Il a plu pendant cinq jours. zmoo Jun 28th 2011, 11:42
fra Le lendemain, traversant la cour en courant, le sourd lui cria : Petite mère, si jamais vous avez besoin de quelque chose, servez-vous ! zmoo May 30th 2011, 16:05
fra — Au fait, mère a pris un quart de livre de thé,— annonça-t-il plus tard à son père.— Où dois-je les compter ? zmoo May 2nd 2011, 14:49
fra Je l’ai vu lui-même. zmoo Apr 26th 2011, 14:35
fra Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie. zmoo Apr 18th 2011, 11:17
fra Le bateau transporte de la matière première d’Indonésie. zmoo Apr 18th 2011, 11:16
fra Tu peux trouver une meilleure idée ? zmoo Apr 18th 2011, 11:16
fra Kachtanka courait dans tous les sens mais ne pouvait trouver son maître, et la nuit commençait à tomber. zmoo Apr 18th 2011, 11:14
fra Il voulait venir avec moi à ta rencontre, mais a finalement changé d’avis. zmoo Apr 18th 2011, 11:13
fra En ville, Il y a 12 — 15 ans, dans la grand-rue vivait dans son hôtel particulier le fonctionnaire Gromov : un homme solide et aisé. zmoo Apr 18th 2011, 11:12
fra À quoi qu’elles vont bien te servir, les grenouilles, m’sieur ? Lui demanda l’un des garçons. zmoo Apr 18th 2011, 11:11
fra À quoi qu’elles vont bien vous servir, les grenouilles, m’sieur ? Lui demanda l’un des garçons. zmoo Apr 18th 2011, 11:10
fra Je l’ai vu moi-même. zmoo Apr 18th 2011, 11:10
fra Elle est au bord de la crise de nerfs. zmoo Jan 17th 2011, 17:03
fra De l’eau a coulé sous les ponts depuis leur rupture. zmoo Jan 10th 2011, 11:16
fra Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication. zmoo Dec 21st 2010, 12:00
fra Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à l'utilisation de techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication. zmoo Dec 20th 2010, 23:38
fra Je suis sûr que vous serez satisfaits. zmoo Dec 18th 2010, 16:22
fra Le blouson est sur le dossier de la chaise. zmoo Dec 7th 2010, 16:35
fra S’il vient, dites-lui de m’attendre. zmoo Nov 15th 2010, 15:00
fra Nicolaï Alexeïevitch, je dois m’entretenir sérieusement avec vous. zmoo Nov 15th 2010, 14:59
fra Mon œil ! zmoo Oct 21st 2010, 14:04
575637 « » 370362 zmoo Oct 20th 2010, 17:29
370362 « » 575637 zmoo Oct 20th 2010, 17:29
fra La fille se tenait devant l’auditorium. zmoo Oct 20th 2010, 17:29
fra Les faits accomplissent leur œuvre. zmoo Oct 15th 2010, 16:38
567407 « » 567402 zmoo Oct 15th 2010, 16:37
567402 « » 567407 zmoo Oct 15th 2010, 16:37
fra Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle. zmoo Oct 15th 2010, 16:37
rus Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была. zmoo Oct 15th 2010, 16:29
567399 « » 567398 zmoo Oct 15th 2010, 16:26
567398 « » 567399 zmoo Oct 15th 2010, 16:26
fra Les faits sont têtus. zmoo Oct 15th 2010, 16:26
rus Факты делают своё дело. zmoo Oct 15th 2010, 16:26
rus Факты, однако, делают своё дело, zmoo Oct 15th 2010, 16:25
567397 « » 566322 zmoo Oct 15th 2010, 16:23
566322 « » 567397 zmoo Oct 15th 2010, 16:23
fra Macha ne connaissait pas ses parents. zmoo Oct 15th 2010, 16:23
382430 « » 565040 zmoo Oct 14th 2010, 15:17
565040 « » 382430 zmoo Oct 14th 2010, 15:17
fra Je suis un acteur célèbre. zmoo Oct 14th 2010, 15:17
565467 « » 565205 zmoo Oct 14th 2010, 15:16
565205 « » 565467 zmoo Oct 14th 2010, 15:16
fra Je suis sûr que vous serai satisfaits. zmoo Oct 14th 2010, 15:16
565411 « » 565184 zmoo Oct 14th 2010, 14:57
565184 « » 565411 zmoo Oct 14th 2010, 14:57
fra L’escalator s’est arrêté brusquement. zmoo Oct 14th 2010, 14:57
565409 « » 565188 zmoo Oct 14th 2010, 14:56
565188 « » 565409 zmoo Oct 14th 2010, 14:56
fra À cette heure-ci, le métro est bondé. zmoo Oct 14th 2010, 14:56
565404 « » 565193 zmoo Oct 14th 2010, 14:53
565193 « » 565404 zmoo Oct 14th 2010, 14:53
fra Il est désormais possible de trouver les œuvres de Trotsky dans n’importe quelle librairie. zmoo Oct 14th 2010, 14:53
565396 « » 500028 zmoo Oct 14th 2010, 14:52
500028 « » 565396 zmoo Oct 14th 2010, 14:52
fra Je n’ai pas de temps en ce moment. zmoo Oct 14th 2010, 14:52
fra S’il vient, dites lui de m’attendre. zmoo Oct 14th 2010, 11:10
fra Tu vas être comme un coq en pâte dans ton nouveau chez toi ! zmoo Oct 12th 2010, 11:59
fra Les Européens aiment boire du vin. zmoo Oct 10th 2010, 22:35
fra Tu ne l’emporteras pas au paradis ! zmoo Oct 10th 2010, 22:34
fra Le soir, sur les boulevards, les trottoirs étaient noirs de monde. zmoo Oct 10th 2010, 22:34
fra Deux verres de jus de pomme, s’il vous plaît. zmoo Oct 10th 2010, 22:34
fra Comme tout le monde s’y attendait, ce sont les Russes qui ont gagné. zmoo Oct 10th 2010, 22:33
fra Aux États-Unis on me prend souvent pour une Chinoise. zmoo Oct 10th 2010, 22:33
fra Ne posez que des questions auxquelles on peut répondre par « oui » ou « non ». zmoo Oct 10th 2010, 22:32
fra Elle se vante de bien cuisiner. zmoo Oct 10th 2010, 22:31
558453 « » 499698 zmoo Oct 10th 2010, 22:27
499698 « » 558453 zmoo Oct 10th 2010, 22:27
fra Quarante personnes étaient présentes. zmoo Oct 10th 2010, 22:27
fra Allez faire vos cochonneries ailleurs ! zmoo Oct 10th 2010, 01:58
fra Mais quelle tête en l’air celui-là ! zmoo Oct 10th 2010, 01:47
fra Tu ne l’emportera pas au paradis ! zmoo Oct 10th 2010, 01:38
fra Non, ce genre de choses, ce n’est pas dans mes cordes. zmoo Oct 10th 2010, 01:20
556446 « » 554227 zmoo Oct 10th 2010, 01:02
554227 « » 556446 zmoo Oct 10th 2010, 01:02
fra J’aime les pommes. zmoo Oct 10th 2010, 01:02
556445 « » 554236 zmoo Oct 10th 2010, 01:02
554236 « » 556445 zmoo Oct 10th 2010, 01:02
fra Herman Melville est l’un de mes écrivains préférés. zmoo Oct 10th 2010, 01:02
556444 « » 556023 zmoo Oct 10th 2010, 01:01
556023 « » 556444 zmoo Oct 10th 2010, 01:01
fra Excusez-moi. Je retire ce que j’ai dit. zmoo Oct 10th 2010, 01:01
556443 « » 556068 zmoo Oct 10th 2010, 01:00
556068 « » 556443 zmoo Oct 10th 2010, 01:00
fra La montre retarde. zmoo Oct 10th 2010, 01:00
556442 « » 556068 zmoo Oct 10th 2010, 01:00
556068 « » 556442 zmoo Oct 10th 2010, 01:00
fra La pendule retarde. zmoo Oct 10th 2010, 01:00
556441 « » 556081 zmoo Oct 10th 2010, 01:00
556081 « » 556441 zmoo Oct 10th 2010, 01:00
fra Jette ce tas de vieux journaux. zmoo Oct 10th 2010, 01:00
556439 « » 556120 zmoo Oct 10th 2010, 00:59
556120 « » 556439 zmoo Oct 10th 2010, 00:59
fra Comment est-ce arrivé ? zmoo Oct 10th 2010, 00:59
556437 « » 556178 zmoo Oct 10th 2010, 00:58
556178 « » 556437 zmoo Oct 10th 2010, 00:58
fra Il nous a fait une table et deux bancs. zmoo Oct 10th 2010, 00:58
482116 « » 556179 zmoo Oct 10th 2010, 00:58
556179 « » 482116 zmoo Oct 10th 2010, 00:58
fra Puis-je utiliser ton crayon ? zmoo Oct 10th 2010, 00:58
556432 « » 556181 zmoo Oct 10th 2010, 00:57
556181 « » 556432 zmoo Oct 10th 2010, 00:57
fra Il a pris part aux Jeux Olympiques. zmoo Oct 10th 2010, 00:57
fra Le soir, sur les boulevards, les trotoires étaient noirs de monde. zmoo Oct 10th 2010, 00:54
556411 « » 441132 zmoo Oct 10th 2010, 00:43
441132 « » 556411 zmoo Oct 10th 2010, 00:43
fra L’argent ne fait pas le bonheur. zmoo Oct 10th 2010, 00:43
553717 « » 550755 zmoo Oct 9th 2010, 00:32
550755 « » 553717 zmoo Oct 9th 2010, 00:32
fra Parfois je le rencontre en boite. zmoo Oct 9th 2010, 00:32
553714 « » 551283 zmoo Oct 9th 2010, 00:31
551283 « » 553714 zmoo Oct 9th 2010, 00:31
fra Comme tout le monde l’attendait, ce sont les russes qui ont gagné. zmoo Oct 9th 2010, 00:31
553712 « » 551289 zmoo Oct 9th 2010, 00:31
551289 « » 553712 zmoo Oct 9th 2010, 00:31
fra Qu’est ce que tu veux dire ? zmoo Oct 9th 2010, 00:31
553710 « » 551292 zmoo Oct 9th 2010, 00:30
551292 « » 553710 zmoo Oct 9th 2010, 00:30
fra J’enseigne le chinois. zmoo Oct 9th 2010, 00:30
553709 « » 551295 zmoo Oct 9th 2010, 00:30
551295 « » 553709 zmoo Oct 9th 2010, 00:30
fra Parlez-vous chinois ? zmoo Oct 9th 2010, 00:30
fra Ne posez seulement des questions auxquelles on peut répondre par « oui » ou « non ». zmoo Oct 9th 2010, 00:30
553706 « » 551297 zmoo Oct 9th 2010, 00:29
551297 « » 553706 zmoo Oct 9th 2010, 00:29
fra En Chine il a écrit un livre. zmoo Oct 9th 2010, 00:29
553703 « » 551300 zmoo Oct 9th 2010, 00:29
551300 « » 553703 zmoo Oct 9th 2010, 00:29
fra Posez seulement des questions auxquelles on peut répondre par « oui » ou « non ». zmoo Oct 9th 2010, 00:29
553700 « » 551305 zmoo Oct 9th 2010, 00:28
551305 « » 553700 zmoo Oct 9th 2010, 00:28
fra Il apprend le chinois. zmoo Oct 9th 2010, 00:28
553699 « » 551317 zmoo Oct 9th 2010, 00:28
551317 « » 553699 zmoo Oct 9th 2010, 00:28
fra Aux États-Unis on me prend souvent pour une chinoise. zmoo Oct 9th 2010, 00:28
553696 « » 552168 zmoo Oct 9th 2010, 00:27
552168 « » 553696 zmoo Oct 9th 2010, 00:27
fra Il m’a raconté une histoire intéressante. zmoo Oct 9th 2010, 00:27
553694 « » 552169 zmoo Oct 9th 2010, 00:27
552169 « » 553694 zmoo Oct 9th 2010, 00:27
fra Il a exigé que je lui rende l’argent rapidement. zmoo Oct 9th 2010, 00:27
fra Il m’a donné ce livre. zmoo Oct 9th 2010, 00:26
553689 « » 552171 zmoo Oct 9th 2010, 00:26
552171 « » 553689 zmoo Oct 9th 2010, 00:26
fra Il ma donné ce livre. zmoo Oct 9th 2010, 00:26
553688 « » 467531 zmoo Oct 9th 2010, 00:26
467531 « » 553688 zmoo Oct 9th 2010, 00:26
fra Il a perdu son travail. zmoo Oct 9th 2010, 00:26
376682 « » 399001 zmoo Oct 9th 2010, 00:26
399001 « » 376682 zmoo Oct 9th 2010, 00:26
fra Les européens aiment boire du vin. zmoo Oct 9th 2010, 00:26
553685 « » 552175 zmoo Oct 9th 2010, 00:25
552175 « » 553685 zmoo Oct 9th 2010, 00:25
fra Il aime le café sans sucre. zmoo Oct 9th 2010, 00:25
553684 « » 552176 zmoo Oct 9th 2010, 00:25
552176 « » 553684 zmoo Oct 9th 2010, 00:25
fra Apporte-moi quelque chose à manger. zmoo Oct 9th 2010, 00:25
553682 « » 552177 zmoo Oct 9th 2010, 00:25
552177 « » 553682 zmoo Oct 9th 2010, 00:25
fra Ma sœur est dix centimètres plus grande que moi. zmoo Oct 9th 2010, 00:25
fra Il a eu un accident et s’est cassé la jambe. zmoo Oct 9th 2010, 00:23
553665 « » 552415 zmoo Oct 9th 2010, 00:20
552415 « » 553665 zmoo Oct 9th 2010, 00:20
fra Il y a maintenant beaucoup plus d’eau dans le lac qu’auparavant. zmoo Oct 9th 2010, 00:20
553651 « » 553211 zmoo Oct 9th 2010, 00:18
553211 « » 553651 zmoo Oct 9th 2010, 00:18
fra Tu ferais mieux de te reposer un peu. zmoo Oct 9th 2010, 00:18
553650 « » 553212 zmoo Oct 9th 2010, 00:18
553212 « » 553650 zmoo Oct 9th 2010, 00:18
fra Je me lave. zmoo Oct 9th 2010, 00:18
553649 « » 553216 zmoo Oct 9th 2010, 00:18
553216 « » 553649 zmoo Oct 9th 2010, 00:18
fra J’ai de moins en moins de temps à consacrer à la lecture. zmoo Oct 9th 2010, 00:18
132332 « » 551324 zmoo Oct 9th 2010, 00:17
551324 « » 132332 zmoo Oct 9th 2010, 00:17
fra Il est mon ami. zmoo Oct 9th 2010, 00:17
553645 « » 553224 zmoo Oct 9th 2010, 00:17
553224 « » 553645 zmoo Oct 9th 2010, 00:17
fra Quand êtes-vous revenus de Londres ? zmoo Oct 9th 2010, 00:17
553643 « » 553233 zmoo Oct 9th 2010, 00:17
553233 « » 553643 zmoo Oct 9th 2010, 00:17
fra Ils sont arrivés d’Angleterre il y a une semaine. zmoo Oct 9th 2010, 00:17
553640 « » 553236 zmoo Oct 9th 2010, 00:16
<<
<
12345 >>>