menu
Tatoeba
language
Регистрация Вход
language Русский
menu
Tatoeba

chevron_right Регистрация

chevron_right Вход

Просмотр

chevron_right Показать случайное предложение

chevron_right Обзор по языку

chevron_right Обзор по спискам

chevron_right Обзор по тегам

chevron_right Обзор аудио

Сообщество

chevron_right Стена

chevron_right Все участники

chevron_right Участники по языкам

chevron_right Носители языка

search
clear
swap_horiz
search

Предложение 474331

info_outline Метаданные
warning
Предложение не было добавлено, так как существует следующее предложение.
Предложение №{{vm.sentence.id}} — принадлежит {{vm.sentence.user.username}} Предложение #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Это предложение принадлежит носителю языка.
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы переводов
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Меньше переводов

Комментарии

Demetrius Demetrius 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 20:30:53 UTC flag Report link Пермалинк

Needs native check (English).

I just felt we need such a copy-and-paste sentence in as much languages as possible. ^^

FeuDRenais FeuDRenais 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 20:31:45 UTC flag Report link Пермалинк

Checked. Perfectly fine.

Demetrius Demetrius 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 20:35:33 UTC flag Report link Пермалинк

Thank you.

saeb saeb 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 20:41:55 UTC flag Report link Пермалинк

haha, good luck copy-pasting the arabic sentence :P

Demetrius Demetrius 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 20:49:06 UTC flag Report link Пермалинк

‏لقد أضفت تعليقاً و ليس ترجمة. لإضافة ترجمة اضغط على أيقونة あ→а الظاهرة فوق الجملة.‏


What’s the problem? I know a magic Unicode char that makes the dot display on the correct side.

The only question is: a) his it feminine or masculine, c) is it polite enough?

I wouldn’t be able to tell an Arabic comment from an Arabic translation anyway, so I doubt I’ll ever need to copy-paste this. ^^

Demetrius Demetrius 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 20:50:52 UTC flag Report link Пермалинк

Hmm... Those inline LTR characters cause trouble!

Demetrius Demetrius 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 21:08:56 UTC flag Report link Пермалинк

ما أضفته هو تعليق و ليس ترجمة. لإضافة ترجمة ما عليك إلا الضغط على أيقونة ‭あ→а‬ الظاهرة فوق الجملة. ‏

Demetrius Demetrius 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 21:11:57 UTC flag Report link Пермалинк

@saeb:
Did it work?

saeb saeb 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 21:12:17 UTC flag Report link Пермалинк

(笑) no, where's you're magic char now? :P

Demetrius Demetrius 21 августа 2010 г. 21 августа 2010 г., 21:15:18 UTC flag Report link Пермалинк

(哀伤)the magic doesn’t work! :( But I’ll try again. Later.

CK CK 19 февраля 2021 г., изменено 19 февраля 2021 г. 19 февраля 2021 г., 00:07:47 UTC, изменено 19 февраля 2021 г., 00:08:49 UTC flag Report link Пермалинк

Now on tatoeba.org, it's the "文A" icon and not the "あ→а" icon.
Perhaps the "useful for Tatoeba" and the "Tatoeba" tags should be removed.

Метаданные

close

Списки

Текст предложения

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Журнал

Это оригинальное предложение, не являющееся изначально переводом другого предложения.

You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.

добавлено Demetrius, 21 августа 2010 г.

You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the "あ→а" icon above the sentence.

отредактировано Cangarejo, 11 ноября 2023 г.