clear
swap_horiz
search

Nach Sprache filtern

by Bô Yin Râ (1 Satz)

Satz #1741880 von al_ex_an_der
epo
En la ludo de ŝako, nenombreblaj kombinaĵoj de figuretoj sur la tabulo estas eblaj, kaj tamen la rando de la tabulo kiel ludejo neniam estas transpaŝata; tiel same, ankaŭ ĉiuj rezultoj atingeblaj per pensado ĉiam restas subigitaj al la leĝoj de pensado kaj neniam povas forlasi sian ludejon.
info
Übersetzungen
chevron_right
deu
Beim Schachspiel sind unzählige Kombinationen der Figürchen auf dem Brett möglich, und dennoch wird der Rand des Schachbretts als Spielfläche niemals überschritten; in gleicher Weise bleiben auch alle durch das Denken erzielbaren Ergebnisse immer den Gesetzen des Denkens unterworfen und sie verlassen nie ihren Spielplatz.
info