menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1329386

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

alexmarcelo alexmarcelo December 30, 2011 December 30, 2011 at 12:34:55 AM UTC link Permalink

@Needs Native Check

Eldad Eldad December 30, 2011 December 30, 2011 at 12:43:30 AM UTC link Permalink

Mi preferas:
kion vi diras*

Eldad Eldad December 30, 2011 December 30, 2011 at 12:44:10 AM UTC link Permalink

Ĉi tie, laŭ via originala frazo, "diras" pli taŭgas.

alexmarcelo alexmarcelo December 30, 2011 December 30, 2011 at 12:47:25 AM UTC link Permalink

Ĉu "paroli" signifas "to speak"?

Eldad Eldad December 30, 2011 December 30, 2011 at 12:48:53 AM UTC link Permalink

Indeed, paroli = parler :)

alexmarcelo alexmarcelo December 30, 2011 December 30, 2011 at 12:52:02 AM UTC link Permalink

Dankon!

Eldad Eldad December 30, 2011 December 30, 2011 at 12:52:46 AM UTC link Permalink

Mia plezuro :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #321424I cannot understand what you say..

Mi ne povas kompreni, kion vi parolas.

added by alexmarcelo, December 30, 2011

linked by alexmarcelo, December 30, 2011

Mi ne povas kompreni, kion vi diras.

edited by alexmarcelo, December 30, 2011

linked by jose76c, June 12, 2012

linked by marcelostockle, October 11, 2012

linked by marcelostockle, October 11, 2012