I beg your pardon if this comment is a faux pas; I'm relatively new here. First, I think that if the English sentence needs a comma at all, it should come before "there" and not after. Second, I think the following sentence both sounds natural (I did not say more natural) as the start of a fairy tale and also is a more like the original sentence:
Once upon a time there was a great king who lived in Greece.
Newbie question: This sentence is nineteen months old. Is it too late to make this kind of comment?
Edsson
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnListoj
Frazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRAudio
Registroj
Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.
aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de ellasevia, 2011-julio-19
ligita de sacredceltic, 2011-novembro-03
modifita de CK, 2012-februaro-10
modifita de CK, 2012-februaro-10
ligita de Amastan, 2012-septembro-10
modifita de CK, 2013-septembro-14
ligita de danepo, 2013-septembro-14
ligita de Silja, 2014-majo-01
ligita de sabretou, 2014-novembro-10
ligita de sabretou, 2016-junio-23
ligita de maaster, 2016-aŭgusto-05