menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3274269

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Ooneykcall Ooneykcall May 23, 2014 May 23, 2014 at 9:20:11 PM UTC link Permalink

Перед "как" — без запятой.

Lenin_1917 Lenin_1917 May 24, 2014 May 24, 2014 at 2:15:09 PM UTC link Permalink

я просто в кулинарии ни хрена не понимаю, может быть было правильно про лук написать "в отварном виде" или "в приготовленном виде"?

marafon marafon May 24, 2014 May 24, 2014 at 2:18:59 PM UTC link Permalink

Ааа. :) "В вареном" нормально.

Lenin_1917 Lenin_1917 May 24, 2014 May 24, 2014 at 2:22:12 PM UTC link Permalink

спасибо

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #954225Onions can be eaten raw or cooked..

Лук можно употреблять в пищу, как в сыром, так и в варёном виде.

added by Lenin_1917, May 23, 2014

Лук можно употреблять в пищу как в сыром, так и в варёном виде.

edited by Lenin_1917, May 24, 2014