menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3698224

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

danepo danepo November 26, 2016 November 26, 2016 at 6:39:10 PM UTC link Permalink

ĉu traduko de la angla?
wieder diplomatische Beziehungen ??

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen November 27, 2016 November 27, 2016 at 1:57:20 AM UTC link Permalink

Ofte ja estas malfacile traduki en maniero kaj laŭvorta kaj natura. Ĉi tie mi elektis iomete liberan tradukon, sed mi opinias ĝin kaj la anglan frazon samsignifaj rigarde al la historio de la du landoj.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3698191The USA and Cuba are set to mend their relationship after half a century of hostilities..

Die Vereinigten Staaten und Kuba wollen nach einem halben Jahrhundert der Feinseligkeiten wieder diplomatische Beziehungen aufnehmen.

added by Pfirsichbaeumchen, December 18, 2014

Die Vereinigten Staaten und Kuba wollen nach einem halben Jahrhundert der Feindseligkeiten wieder diplomatische Beziehungen aufnehmen.

edited by Pfirsichbaeumchen, December 18, 2014