menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3702499

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Ooneykcall Ooneykcall December 20, 2014 December 20, 2014 at 7:42:12 PM UTC link Permalink

Изначально "друг" и "подруга" отличались исключительно родом, но в современной речи "подруга" также получила смысл "девушка (в отношениях)" (girlfriend, иначе говоря), в результате чего — со стороны мужчины в первую очередь — предложение "она моя подруга" может прозвучать двусмысленно. Поэтому есть некоторая тенденция употреблять "друг" применительно к обеим полам, если ощущается, что иначе может возникнуть двусмысленность.

Конечно, учитывая, что мужской род также является и обобщающим, когда говорят о человеке неопределённого или любого пола, "друг" применительно к женщине может быть и в возвышенном смысле, особенно здесь: мол, не то что "лучшая подруга", а и вообще лучшая из всех друзей.

Horus Horus July 2, 2015 July 2, 2015 at 1:00:04 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4321160

Horus Horus August 31, 2015 August 31, 2015 at 1:00:45 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4482749

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3702498She is my best friend..

Она мой лучший друг.

added by Ooneykcall, December 20, 2014

linked by Ooneykcall, December 20, 2014

linked by Horus, July 2, 2015

linked by marafon, September 30, 2016

linked by Balamax, February 9, 2017

linked by Orava, March 2, 2018

linked by marafon, July 16, 2023