menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #638005

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Dejo Dejo September 19, 2021 September 19, 2021 at 4:39:02 AM UTC link Permalink

Pri ''tangible'' la angla vortaro diras ''perceptebla per tuŝo''. La EN-EO vortaro de Wells diras tangible-sentebla, palpebla.

GrizaLeono GrizaLeono September 19, 2021 September 19, 2021 at 11:30:09 AM UTC link Permalink

Mi adaptis vortlistojn el interreto, kaj enmetis ilin en memfaritan programon por rapide kaj facile trovi la signifon de vorto el fremda lingvo.
Por anglaj vortoj mia programo uzas liston el https://eo.wiktionary.org/wiki/...ngla-Esperanto
Tiu vortlisto diras:
tangible : perceptebla; videbla; sentebla; palpebla; materia; konkreta
Ĝi do ŝajnas iom pli larĝe interpreti la anglan vorton, ol tiu de Wells.
Vi povas trovi la vorton en tiu listo ĉe https://eo.wiktionary.org/wiki/...Esperanto_t#TA

Via propono ŝajnas al mi pli bona. Mi do volonte adaptas mian frazon. Dankon.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #352343Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents..

Konsistigante informan bazostrukturon la vera efiko de la informa ĉefvojo estas atendo de la novekonomia evoluo pro movo de perceptebla komputaparatara industrio al industrio de inteligentaj programaroj.

added by GrizaLeono, November 27, 2010

Konsistigante informan bazostrukturon la vera efiko de la informa ĉefvojo estas espero de la novekonomia evoluo pro movo de perceptebla komputaparatara industrio al industrio de inteligentaj programaroj.

edited by GrizaLeono, September 2, 2013

Konsistigante informan bazostrukturon la vera efiko de la informa ĉefvojo estas espero de la novekonomia evoluo pro movo de palpebla komputaparatara industrio al industrio de inteligentaj programaroj.

edited by GrizaLeono, September 19, 2021