Deutsch
English
Español
Esperanto
Euskara
Français
Italiano
Magyar
Plattdüütsch
Polski
Português (BR)
Tagalog
Türkçe
русский
العربية
中文
日本語
Register
Log in
Username :
Password :
Remember me
Password forgotten?
Close
Home
Browse
Browse by language
Browse by list
Browse by tag
Browse audio
Contribute
Add sentences
Translate sentences
Adopt sentences
Improve sentences
Discuss sentences
Members
Wall
What's new
Example sentences with the words :
From
Any
Afrikaans
Ainu
Albanian
Arabic
Armenian
Asturian
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cantonese
Catalan
Chamorro
Chinese
Croatian
CycL
Czech
Danish
Dutch
Egyptian Arabic
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Ido
Indonesian
Interlingua
Interlingue
Iraqi Arabic
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Klingon
Korean
Kurdish
Kölsch
Latin
Latvian
Literary Chinese
Lithuanian
Lojban
Low Saxon
Lower Sorbian
Malay
Malayalam
Modern Greek
Mongolian
Norwegian (Bokmål)
Norwegian (Nynorsk)
Novial
Occitan
Old East Slavic
Old English
Ossetian
Persian
Polish
Portuguese
Quechua
Quenya
Romanian
Romansh
Russian
Sanskrit
Scottish Gaelic
Serbian
Shanghainese
Sicilian
Sindarin
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tatar
Telegu
Teochew
Thai
Tok Pisin
Toki Pona
Turkish
Ukrainian
Upper Sorbian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Welsh
Yiddish
»
To
Any
Afrikaans
Ainu
Albanian
Arabic
Armenian
Asturian
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cantonese
Catalan
Chamorro
Chinese
Croatian
CycL
Czech
Danish
Dutch
Egyptian Arabic
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Ido
Indonesian
Interlingua
Interlingue
Iraqi Arabic
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Klingon
Korean
Kurdish
Kölsch
Latin
Latvian
Literary Chinese
Lithuanian
Lojban
Low Saxon
Lower Sorbian
Malay
Malayalam
Modern Greek
Mongolian
Norwegian (Bokmål)
Norwegian (Nynorsk)
Novial
Occitan
Old East Slavic
Old English
Ossetian
Persian
Polish
Portuguese
Quechua
Quenya
Romanian
Romansh
Russian
Sanskrit
Scottish Gaelic
Serbian
Shanghainese
Sicilian
Sindarin
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tatar
Telegu
Teochew
Thai
Tok Pisin
Toki Pona
Turkish
Ukrainian
Upper Sorbian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Welsh
Yiddish
Filter by language
All languages
Afrikaans
Ainu
Albanian
Arabic
Armenian
Asturian
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cantonese
Catalan
Chamorro
Chinese
Croatian
CycL
Czech
Danish
Dutch
Egyptian Arabic
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Ido
Indonesian
Interlingua
Interlingue
Iraqi Arabic
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Klingon
Korean
Kurdish
Kölsch
Latin
Latvian
Literary Chinese
Lithuanian
Lojban
Low Saxon
Lower Sorbian
Malay
Malayalam
Modern Greek
Mongolian
Norwegian (Bokmål)
Norwegian (Nynorsk)
Novial
Occitan
Old East Slavic
Old English
Ossetian
Persian
Polish
Portuguese
Quechua
Quenya
Romanian
Romansh
Russian
Sanskrit
Scottish Gaelic
Serbian
Shanghainese
Sicilian
Sindarin
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tatar
Telegu
Teochew
Thai
Tok Pisin
Toki Pona
Turkish
Ukrainian
Upper Sorbian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Welsh
Yiddish
Meaning of the colors
sentence added
sentence modified
sentence deleted
Contributions
<<
<
1
2
3
4
5
>
>>
199262
« »
1591446
Biga
0 mn ago
1591446
« »
199262
Biga
0 mn ago
1591459
« »
1432
Biga
2 mn ago
1432
« »
1591459
Biga
2 mn ago
1591579
« »
36959
Biga
3 mn ago
36959
« »
1591579
Biga
3 mn ago
Как насчёт прокатиться?
Biga
3 mn ago
402981
« »
1591485
Biga
6 mn ago
1591485
« »
402981
Biga
6 mn ago
1591578
« »
253854
corvard
6 mn ago
253854
« »
1591578
corvard
6 mn ago
У меня украли бумажник.
corvard
6 mn ago
1591577
« »
1140117
corvard
7 mn ago
1140117
« »
1591577
corvard
7 mn ago
Я буду думать о тебе каждый день, пока меня не будет.
corvard
7 mn ago
1591576
« »
21558
corvard
8 mn ago
21558
« »
1591576
corvard
8 mn ago
Мы праздновали столетие.
corvard
8 mn ago
1591575
« »
1548511
corvard
9 mn ago
1548511
« »
1591575
corvard
9 mn ago
Я снова встретил девочку, которую в последний раз встретил в парке.
corvard
9 mn ago
1591574
« »
314689
corvard
11 mn ago
314689
« »
1591574
corvard
11 mn ago
Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
corvard
11 mn ago
1591573
« »
1046552
corvard
12 mn ago
1046552
« »
1591573
corvard
12 mn ago
Тому достался небольшой кусок пирога.
corvard
12 mn ago
1591572
« »
1046552
corvard
12 mn ago
1046552
« »
1591572
corvard
12 mn ago
Том получил маленький кусочек пирога.
corvard
12 mn ago
1591571
« »
319370
corvard
12 mn ago
319370
« »
1591571
corvard
12 mn ago
Отец завтра приезжает домой.
corvard
12 mn ago
1591570
« »
738828
elencw
13 mn ago
738828
« »
1591570
elencw
13 mn ago
O nome dele está na ponta da minha língua.
elencw
13 mn ago
Por acaso você não poderia traduzir isso para mim?
elencw
14 mn ago
1591569
« »
1518081
elencw
14 mn ago
1518081
« »
1591569
elencw
14 mn ago
Por acaso você não poderia traduzir isso para mim?
elencw
14 mn ago
1591568
« »
31134
corvard
15 mn ago
31134
« »
1591568
corvard
15 mn ago
Двигатель не работает как следует.
corvard
15 mn ago
1591567
« »
240214
alexmarcelo
17 mn ago
240214
« »
1591567
alexmarcelo
17 mn ago
Você sabe disso, não sabe?
alexmarcelo
17 mn ago
Возможно ты можешь перевести это для меня?
corvard
18 mn ago
527806
« »
186558
Biga
18 mn ago
186558
« »
527806
Biga
18 mn ago
1591531
« »
186558
Biga
18 mn ago
186558
« »
1591531
Biga
18 mn ago
1591566
« »
97354
elencw
18 mn ago
97354
« »
1591566
elencw
18 mn ago
Eles saíram do quarto apressadamente.
elencw
18 mn ago
Next week is gonna be a big one!
Guybrush88
18 mn ago
1591564
« »
97353
elencw
19 mn ago
97353
« »
1591564
elencw
19 mn ago
Eles desataram a chorar.
elencw
19 mn ago
1591563
« »
97352
elencw
19 mn ago
97352
« »
1591563
elencw
19 mn ago
Eles caíram na risada.
elencw
19 mn ago
1591560
« »
1591562
alexmarcelo
19 mn ago
1591562
« »
1591560
alexmarcelo
19 mn ago
1591562
« »
1591559
alexmarcelo
20 mn ago
1591559
« »
1591562
alexmarcelo
20 mn ago
No hace más que llorar.
alexmarcelo
20 mn ago
1591561
« »
25068
corvard
20 mn ago
25068
« »
1591561
corvard
20 mn ago
Мы хотим что-нибудь новое.
corvard
20 mn ago
1591560
« »
1591559
alexmarcelo
20 mn ago
1591559
« »
1591560
alexmarcelo
20 mn ago
He does nothing but cry.
alexmarcelo
20 mn ago
1591559
« »
1591557
alexmarcelo
21 mn ago
1591557
« »
1591559
alexmarcelo
21 mn ago
Il ne fait que pleurer.
alexmarcelo
21 mn ago
1591558
« »
1024367
corvard
21 mn ago
1024367
« »
1591558
corvard
21 mn ago
Том ест только нежирное мясо и овощи.
corvard
21 mn ago
1591557
« »
97350
elencw
21 mn ago
97350
« »
1591557
elencw
21 mn ago
Ele só chora.
elencw
21 mn ago
1591556
« »
97349
elencw
22 mn ago
97349
« »
1591556
elencw
22 mn ago
Ele fez cara de choro.
elencw
22 mn ago
1591555
« »
49188
corvard
22 mn ago
49188
« »
1591555
corvard
22 mn ago
Я буду на встрече.
corvard
22 mn ago
228162
« »
1591538
Biga
22 mn ago
1591538
« »
228162
Biga
22 mn ago
1591554
« »
97348
elencw
22 mn ago
97348
« »
1591554
elencw
22 mn ago
Ele viu que o garçom vinha correndo.
elencw
22 mn ago
1591553
« »
921184
corvard
22 mn ago
921184
« »
1591553
corvard
22 mn ago
Ты будешь любить своего ближнего, как самого себя.
corvard
22 mn ago
65516
« »
1591538
Biga
23 mn ago
1591538
« »
65516
Biga
23 mn ago
1591552
« »
886078
Alba
23 mn ago
886078
« »
1591552
Alba
23 mn ago
¿Cómo te ha ido hoy en el examen?
Alba
23 mn ago
1591551
« »
97346
elencw
24 mn ago
97346
« »
1591551
elencw
24 mn ago
Eles criam vacas e cavalos.
elencw
24 mn ago
1591550
« »
886078
Alba
24 mn ago
886078
« »
1591550
Alba
24 mn ago
¿Qué tal te ha salido el examen de hoy?
Alba
24 mn ago
1591549
« »
61961
corvard
24 mn ago
61961
« »
1591549
corvard
24 mn ago
Здесь строго запрещено курить.
corvard
24 mn ago
1591548
« »
97345
elencw
25 mn ago
97345
« »
1591548
elencw
25 mn ago
Eles pediram aumento de salário.
elencw
25 mn ago
1591547
« »
97345
elencw
25 mn ago
97345
« »
1591547
elencw
25 mn ago
Eles fizeram um pedido de aumento de salário.
elencw
25 mn ago
1591546
« »
886078
Alba
25 mn ago
886078
« »
1591546
Alba
25 mn ago
¿Qué tal el examen de hoy?
Alba
25 mn ago
1591545
« »
1556839
corvard
25 mn ago
1556839
« »
1591545
corvard
25 mn ago
Правда важнее.
corvard
25 mn ago
1591544
« »
1097307
corvard
25 mn ago
1097307
« »
1591544
corvard
25 mn ago
Вы выглядите сегодня очень красиво.
corvard
25 mn ago
1591543
« »
1097307
corvard
26 mn ago
1097307
« »
1591543
corvard
26 mn ago
Вы выглядите сегодня очень красивой.
corvard
26 mn ago
1591542
« »
97343
elencw
26 mn ago
97343
« »
1591542
elencw
26 mn ago
Eles criam vacas e cavalos.
elencw
26 mn ago
1591541
« »
97341
elencw
26 mn ago
97341
« »
1591541
elencw
26 mn ago
Eles começaram a estudar inglês no ano passado.
elencw
26 mn ago
1591540
« »
97341
elencw
27 mn ago
97341
« »
1591540
elencw
27 mn ago
No ano passado eles começaram a estudar inglês.
elencw
27 mn ago
1591539
« »
306359
elencw
28 mn ago
306359
« »
1591539
elencw
28 mn ago
Eles estavam na sala do Joe no ano passado.
elencw
28 mn ago
1591538
« »
359038
corvard
28 mn ago
359038
« »
1591538
corvard
28 mn ago
Наша кошка на кухне.
corvard
28 mn ago
Кто заботился о собаке, пока тебя не было?
Biga
28 mn ago
1580885
« »
989638
corvard
29 mn ago
989638
« »
1580885
corvard
29 mn ago
1591537
« »
299973
corvard
30 mn ago
299973
« »
1591537
corvard
30 mn ago
Он принял наше предложение.
corvard
30 mn ago
1591536
« »
276704
corvard
30 mn ago
276704
« »
1591536
corvard
30 mn ago
Можете мне помочь найти это?
corvard
30 mn ago
1591535
« »
304628
corvard
31 mn ago
304628
« »
1591535
corvard
31 mn ago
Он оскорбил меня без причины.
corvard
31 mn ago
1591534
« »
273764
corvard
31 mn ago
273764
« »
1591534
corvard
31 mn ago
Весь народ хочет мира.
corvard
31 mn ago
1591533
« »
266117
corvard
32 mn ago
266117
« »
1591533
corvard
32 mn ago
Будешь много пить - станешь больным.
corvard
32 mn ago
1591532
« »
1472433
corvard
32 mn ago
1472433
« »
1591532
corvard
32 mn ago
Может можешь перевести для меня?
corvard
32 mn ago
Земля могла бы совершенно подходить для жизни.
corvard
33 mn ago
Земля могла бы совершенно подходит для жизни.
corvard
34 mn ago
1591531
« »
593236
corvard
37 mn ago
593236
« »
1591531
corvard
37 mn ago
У меня сенная лихорадка.
corvard
37 mn ago
1591530
« »
320026
corvard
38 mn ago
320026
« »
1591530
corvard
38 mn ago
Стиль - это человек сам по себе.
corvard
38 mn ago
1591529
« »
1591527
rado
38 mn ago
1591527
« »
1591529
rado
38 mn ago
La pezo dependas de la gravitforto, per kiu nin altiras alia objekto, kiu povas esti la Tero aŭ alia ĉiela korpo.
rado
38 mn ago
1591528
« »
1023920
corvard
38 mn ago
1023920
« »
1591528
corvard
38 mn ago
Том не боялся смерти.
corvard
38 mn ago
Il peso dipende dalla forza gravitazionale con la quale ci attira un altro oggetto, che può essere la Terra o un altro corpo celeste.
rado
39 mn ago
1591526
« »
1140932
corvard
39 mn ago
1140932
« »
1591526
corvard
39 mn ago
Том испугался.
corvard
39 mn ago
1591525
« »
51241
corvard
41 mn ago
51241
« »
1591525
corvard
41 mn ago
Вот почему я встал сегодня пораньше.
corvard
41 mn ago
1591524
« »
281582
corvard
42 mn ago
281582
« »
1591524
corvard
42 mn ago
Япония завозит сырьё из Китая и вывозит готовые товары туда.
corvard
42 mn ago
Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё?
corvard
43 mn ago
1591523
« »
1422120
corvard
43 mn ago
1422120
« »
1591523
corvard
43 mn ago
Можешь положить эту сумку куда-нибудь?
corvard
43 mn ago
1591522
« »
1392607
corvard
44 mn ago
1392607
« »
1591522
corvard
44 mn ago
Моя мама очень любит чай.
corvard
44 mn ago
1591521
« »
307282
corvard
44 mn ago
307282
« »
1591521
corvard
44 mn ago
Они спорили часами о будущем Японии.
corvard
44 mn ago
1591520
« »
1578588
MrShoval
44 mn ago
1578588
« »
1591520
MrShoval
44 mn ago
אתמול התרחש רעש אדמה.
MrShoval
44 mn ago
<<
<
1
2
3
4
5
>
>>