Logs of khungla's contributions

<<
<
12 >>>
497722 « » 457145 khungla Sep 4th 2010, 18:32
457145 « » 497722 khungla Sep 4th 2010, 18:32
vie Chúng ta hãy uống trà và chờ xem. khungla Sep 4th 2010, 18:32
497716 « » 339116 khungla Sep 4th 2010, 18:31
339116 « » 497716 khungla Sep 4th 2010, 18:31
vie Khi nào mới phát hành quyển tiểu thuyết của ông ấy? khungla Sep 4th 2010, 18:31
497711 « » 444893 khungla Sep 4th 2010, 18:28
444893 « » 497711 khungla Sep 4th 2010, 18:28
vie Hãy đợi đến khi anh ta trở lại. khungla Sep 4th 2010, 18:28
497705 « » 185268 khungla Sep 4th 2010, 18:27
185268 « » 497705 khungla Sep 4th 2010, 18:27
vie Tôi đã phải mất nhiều ngày để quyết toán sổ sách của công ty. khungla Sep 4th 2010, 18:27
497698 « » 220088 khungla Sep 4th 2010, 18:23
220088 « » 497698 khungla Sep 4th 2010, 18:23
vie Chúng ta phải làm gì với nữ phạm nhân này? khungla Sep 4th 2010, 18:23
497695 « » 61552 khungla Sep 4th 2010, 18:21
61552 « » 497695 khungla Sep 4th 2010, 18:21
vie Bạn cho vào nhiều tiêu quá đấy. khungla Sep 4th 2010, 18:21
497692 « » 224938 khungla Sep 4th 2010, 18:18
224938 « » 497692 khungla Sep 4th 2010, 18:18
vie Bạn muốn dùng cà phê hay dùng trà? khungla Sep 4th 2010, 18:18
497691 « » 465606 khungla Sep 4th 2010, 18:17
465606 « » 497691 khungla Sep 4th 2010, 18:17
vie Sân bay này tại vịnh Osaka. khungla Sep 4th 2010, 18:17
497689 « » 428209 khungla Sep 4th 2010, 18:16
428209 « » 497689 khungla Sep 4th 2010, 18:16
vie Chào Tom. khungla Sep 4th 2010, 18:16
497686 « » 287399 khungla Sep 4th 2010, 18:13
287399 « » 497686 khungla Sep 4th 2010, 18:13
vie Tình trạng của ông sẽ sớm chuyển biến tốt hơn. khungla Sep 4th 2010, 18:13
497684 « » 24916 khungla Sep 4th 2010, 18:11
24916 « » 497684 khungla Sep 4th 2010, 18:11
vie Chúng tôi chỉ mới có căn cứ đầu tiên. khungla Sep 4th 2010, 18:11
497678 « » 471307 khungla Sep 4th 2010, 18:07
471307 « » 497678 khungla Sep 4th 2010, 18:07
vie Đừng hỏi những gì họ nghĩ. Hãy hỏi những gì họ làm. khungla Sep 4th 2010, 18:07
497676 « » 497662 khungla Sep 4th 2010, 18:06
497662 « » 497676 khungla Sep 4th 2010, 18:06
vie Cứ sáu giờ tôi phải uống thuốc một lần. khungla Sep 4th 2010, 18:06
497669 « » 317419 khungla Sep 4th 2010, 18:01
317419 « » 497669 khungla Sep 4th 2010, 18:01
vie Cô ấy đang thưởng ngoạn chuyến đi chơi. khungla Sep 4th 2010, 18:01
496398 « » 314274 khungla Sep 3rd 2010, 16:36
314274 « » 496398 khungla Sep 3rd 2010, 16:36
vie Cô ấy biết nhiều từ Tiếng anh gấp 10 lần tôi. khungla Sep 3rd 2010, 16:36
496396 « » 198179 khungla Sep 3rd 2010, 16:32
198179 « » 496396 khungla Sep 3rd 2010, 16:32
vie Cô đã bất cẩn để quên chiếc ô trên xe buýt. khungla Sep 3rd 2010, 16:32
496395 « » 195615 khungla Sep 3rd 2010, 16:30
195615 « » 496395 khungla Sep 3rd 2010, 16:30
vie Càng có nhiều người đang di chuyển đến các khu vực đô thị. khungla Sep 3rd 2010, 16:30
496394 « » 305412 khungla Sep 3rd 2010, 16:28
305412 « » 496394 khungla Sep 3rd 2010, 16:28
vie Họ phải làm việc 8 giờ một ngày. khungla Sep 3rd 2010, 16:28
496392 « » 288409 khungla Sep 3rd 2010, 16:27
288409 « » 496392 khungla Sep 3rd 2010, 16:27
vie Anh ta có thể bơi được 1 dặm. khungla Sep 3rd 2010, 16:27
496389 « » 305413 khungla Sep 3rd 2010, 16:25
305413 « » 496389 khungla Sep 3rd 2010, 16:25
vie Họ làm việc tám giờ một ngày. khungla Sep 3rd 2010, 16:25
496388 « » 153570 khungla Sep 3rd 2010, 16:24
153570 « » 496388 khungla Sep 3rd 2010, 16:24
vie Tôi đánh giá ông là một trong số các nhà soạn nhạc hiện đại nhất tại Nhật Bản. khungla Sep 3rd 2010, 16:24
496387 « » 244393 khungla Sep 3rd 2010, 16:22
244393 « » 496387 khungla Sep 3rd 2010, 16:22
vie Hôm qua, một tên trộm đã đột nhập vào nhà. khungla Sep 3rd 2010, 16:22
496385 « » 319125 khungla Sep 3rd 2010, 16:20
319125 « » 496385 khungla Sep 3rd 2010, 16:20
vie Cha tôi đã phàn nàn về tiếng ồn giao thông. khungla Sep 3rd 2010, 16:20
496382 « » 437975 khungla Sep 3rd 2010, 16:19
437975 « » 496382 khungla Sep 3rd 2010, 16:19
vie Thời tiết đã ấm lên đột ngột. khungla Sep 3rd 2010, 16:19
496378 « » 41976 khungla Sep 3rd 2010, 16:17
41976 « » 496378 khungla Sep 3rd 2010, 16:17
vie Phạm vi và hình dạng của chúng là không rõ ràng. khungla Sep 3rd 2010, 16:17
496375 « » 418873 khungla Sep 3rd 2010, 16:15
418873 « » 496375 khungla Sep 3rd 2010, 16:15
vie Sáng nay ông ấy đã ngủ quá giờ. khungla Sep 3rd 2010, 16:15
496371 « » 416284 khungla Sep 3rd 2010, 16:13
416284 « » 496371 khungla Sep 3rd 2010, 16:13
vie Câu chuyện của ông ấy rất đáng nghe. khungla Sep 3rd 2010, 16:13
496368 « » 57229 khungla Sep 3rd 2010, 16:12
57229 « » 496368 khungla Sep 3rd 2010, 16:12
vie Câu này có thể được diễn giải theo 2 cách. khungla Sep 3rd 2010, 16:12
496309 « » 50269 khungla Sep 3rd 2010, 15:43
50269 « » 496309 khungla Sep 3rd 2010, 15:43
vie Vì vậy nhiều người đã qua đời. khungla Sep 3rd 2010, 15:43
496307 « » 377392 khungla Sep 3rd 2010, 15:42
377392 « » 496307 khungla Sep 3rd 2010, 15:42
vie Làm ơn hãy nghĩ về nó. khungla Sep 3rd 2010, 15:42
496300 « » 138431 khungla Sep 3rd 2010, 15:41
138431 « » 496300 khungla Sep 3rd 2010, 15:41
vie Nhiều người nước ngoài có thể đánh giá cao Kabuki. khungla Sep 3rd 2010, 15:41
496296 « » 73693 khungla Sep 3rd 2010, 15:40
73693 « » 496296 khungla Sep 3rd 2010, 15:40
vie "Bạn có thể đưa tôi một ít đường không?" "Đây này bạn". khungla Sep 3rd 2010, 15:40
496292 « » 146105 khungla Sep 3rd 2010, 15:37
146105 « » 496292 khungla Sep 3rd 2010, 15:37
vie Đừng đùa nữa. khungla Sep 3rd 2010, 15:37
496288 « » 205817 khungla Sep 3rd 2010, 15:35
205817 « » 496288 khungla Sep 3rd 2010, 15:35
vie Hẹn mai gặp bạn. khungla Sep 3rd 2010, 15:35
496287 « » 238473 khungla Sep 3rd 2010, 15:34
238473 « » 496287 khungla Sep 3rd 2010, 15:34
vie Có một lượng lớn khán giả tại rạp chiếu phim. khungla Sep 3rd 2010, 15:34
496285 « » 96197 khungla Sep 3rd 2010, 15:32
96197 « » 496285 khungla Sep 3rd 2010, 15:32
vie Họ đã hỗ trợ cho ông cả vật chất lẫn tinh thần. khungla Sep 3rd 2010, 15:32
496282 « » 45126 khungla Sep 3rd 2010, 15:31
45126 « » 496282 khungla Sep 3rd 2010, 15:31
vie Trận động đất đã mang đến thảm họa. khungla Sep 3rd 2010, 15:31
496281 « » 274613 khungla Sep 3rd 2010, 15:29
274613 « » 496281 khungla Sep 3rd 2010, 15:29
vie Bạn còn cần gì nữa? khungla Sep 3rd 2010, 15:29
496279 « » 405297 khungla Sep 3rd 2010, 15:27
405297 « » 496279 khungla Sep 3rd 2010, 15:27
vie Tôi đã làm theo quyết định của mình. khungla Sep 3rd 2010, 15:27
496276 « » 322334 khungla Sep 3rd 2010, 15:25
322334 « » 496276 khungla Sep 3rd 2010, 15:25
vie Em gái tôi bảo quản rất tốt mọi thứ mà cô có. khungla Sep 3rd 2010, 15:25
496262 « » 452512 khungla Sep 3rd 2010, 15:19
452512 « » 496262 khungla Sep 3rd 2010, 15:19
vie Trí nhớ của bạn tốt đấy. khungla Sep 3rd 2010, 15:19
496260 « » 260669 khungla Sep 3rd 2010, 15:18
260669 « » 496260 khungla Sep 3rd 2010, 15:18
vie Tôi tìm đến ông ấy để được giúp đỡ. khungla Sep 3rd 2010, 15:18
496258 « » 422046 khungla Sep 3rd 2010, 15:18
422046 « » 496258 khungla Sep 3rd 2010, 15:18
vie Anh ấy hẳn rất vui khi nghe tin này. khungla Sep 3rd 2010, 15:18
496253 « » 309006 khungla Sep 3rd 2010, 15:16
309006 « » 496253 khungla Sep 3rd 2010, 15:16
vie Chiếc váy cô ấy mặc khá chật. khungla Sep 3rd 2010, 15:16
496231 « » 190482 khungla Sep 3rd 2010, 15:08
190482 « » 496231 khungla Sep 3rd 2010, 15:08
vie Tôi thích đi du lịch một mình. khungla Sep 3rd 2010, 15:08
496222 « » 345368 khungla Sep 3rd 2010, 15:05
345368 « » 496222 khungla Sep 3rd 2010, 15:05
vie Tôi có thể ngồi ở đây không? khungla Sep 3rd 2010, 15:05
496217 « » 200450 khungla Sep 3rd 2010, 15:01
200450 « » 496217 khungla Sep 3rd 2010, 15:01
vie Dù sao đi nữa, chúng tôi đã điều tra nguyên nhân. khungla Sep 3rd 2010, 15:01
496214 « » 131110 khungla Sep 3rd 2010, 14:57
131110 « » 496214 khungla Sep 3rd 2010, 14:57
vie Anh ta đã dành dụm tiền cho chuyến đi. khungla Sep 3rd 2010, 14:57
496213 « » 488820 khungla Sep 3rd 2010, 14:56
488820 « » 496213 khungla Sep 3rd 2010, 14:56
vie Vâng, nhiều chuyện lạ đã xảy ra. khungla Sep 3rd 2010, 14:56
496210 « » 249613 khungla Sep 3rd 2010, 14:53
249613 « » 496210 khungla Sep 3rd 2010, 14:53
vie Tôi muốn bạn ở lại với tôi. khungla Sep 3rd 2010, 14:53
vie Tôi đã bị cơn nóng làm ảnh hường. khungla Sep 3rd 2010, 14:49
vie Anh ấy thấp hơn Tom. khungla Sep 3rd 2010, 14:43
491954 « » 467785 khungla Sep 1st 2010, 09:17
467785 « » 491954 khungla Sep 1st 2010, 09:17
vie Một trận động đất lớn đã xảy ra khi tôi mới chỉ mười tuổi. khungla Sep 1st 2010, 09:17
491951 « » 490208 khungla Sep 1st 2010, 09:15
490208 « » 491951 khungla Sep 1st 2010, 09:15
vie Jane không hẳn hoàn toàn là một kẻ xấu. khungla Sep 1st 2010, 09:15
491946 « » 230345 khungla Sep 1st 2010, 09:12
230345 « » 491946 khungla Sep 1st 2010, 09:12
vie Trời rất nóng nên chúng ta không thể đi bộ lâu được. khungla Sep 1st 2010, 09:12
vie Ông ta bị buộc phải từ chức thủ tướng. khungla Sep 1st 2010, 09:11
491943 « » 299272 khungla Sep 1st 2010, 09:11
299272 « » 491943 khungla Sep 1st 2010, 09:11
vie Ông ta bị buộc phải từ cjức thủ tướng. khungla Sep 1st 2010, 09:11
491940 « » 182102 khungla Sep 1st 2010, 09:09
182102 « » 491940 khungla Sep 1st 2010, 09:09
vie Cá không thể sống mà không có nước. khungla Sep 1st 2010, 09:09
vie Nhìn anh ta như thể đã không ăn gì trong nhiều ngày. khungla Aug 31st 2010, 19:14
490797 « » 110721 khungla Aug 31st 2010, 19:13
110721 « » 490797 khungla Aug 31st 2010, 19:13
vie Anh ta có vẻ như đã không ăn gì trong nhiều ngày. khungla Aug 31st 2010, 19:13
490791 « » 37798 khungla Aug 31st 2010, 19:07
37798 « » 490791 khungla Aug 31st 2010, 19:07
vie Món đồ sứ vô giá đã bị vở thành nhiều mảnh. khungla Aug 31st 2010, 19:07
490790 « » 167577 khungla Aug 31st 2010, 19:05
167577 « » 490790 khungla Aug 31st 2010, 19:05
vie Như tôi đã biết thì anh ta thật sự là một chàng trai tốt bụng. khungla Aug 31st 2010, 19:05
490789 « » 399712 khungla Aug 31st 2010, 19:03
399712 « » 490789 khungla Aug 31st 2010, 19:03
vie Bạn có muốn đi không? khungla Aug 31st 2010, 19:03
490786 « » 138804 khungla Aug 31st 2010, 19:03
138804 « » 490786 khungla Aug 31st 2010, 19:03
vie Bạn có cần gí nữa không? khungla Aug 31st 2010, 19:03
490785 « » 41276 khungla Aug 31st 2010, 19:02
41276 « » 490785 khungla Aug 31st 2010, 19:02
vie Anh ta hẳn phải mất tự chủ mới cư xử như vậy. khungla Aug 31st 2010, 19:02
490779 « » 56858 khungla Aug 31st 2010, 18:58
56858 « » 490779 khungla Aug 31st 2010, 18:58
vie Quyển sách này đọc thật thú vị. khungla Aug 31st 2010, 18:58
490778 « » 375192 khungla Aug 31st 2010, 18:57
375192 « » 490778 khungla Aug 31st 2010, 18:57
vie Tôi đã bị cơn lóng làm ảnh hường. khungla Aug 31st 2010, 18:57
490773 « » 170409 khungla Aug 31st 2010, 18:53
170409 « » 490773 khungla Aug 31st 2010, 18:53
vie Cô gái đang vẽ tranh ở hàng đầu tiên là cháu gái của tôi. khungla Aug 31st 2010, 18:53
490771 « » 18200 khungla Aug 31st 2010, 18:52
18200 « » 490771 khungla Aug 31st 2010, 18:52
vie Tôi có thể tìm một chiếc xe buýt đưa đón cho sân bay ở đâu? khungla Aug 31st 2010, 18:52
490770 « » 402802 khungla Aug 31st 2010, 18:47
<<
<
12 >>>