|
738250 « » 372112 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
372112 « » 738250 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
1266928 « » 372112 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
372112 « » 1266928 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
227330 « » 372112 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
372112 « » 227330 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
183241 « » 372112 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
372112 « » 183241 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:57 |
|
2114526 « » 303771 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:42 |
|
303771 « » 2114526 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:42 |
|
كان يطلق علي اسم اتشيرو. |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:42 |
|
2114525 « » 303771 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:41 |
|
303771 « » 2114525 |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:41 |
|
كان يسميني اتشيرو. |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:41 |
|
كان عادةً ما يناديني إتشيرو. |
saeb |
Dec 31st 2012, 04:39 |
|
1962895 « » 315128 |
saeb |
Dec 15th 2012, 04:49 |
|
315128 « » 1962895 |
saeb |
Dec 15th 2012, 04:49 |
|
2079896 « » 1553133 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:04 |
|
1553133 « » 2079896 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:04 |
|
كان من المفترض أن أخبر توم أين عليه الذهاب. |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:04 |
|
2079895 « » 1887850 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:02 |
|
1887850 « » 2079895 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:02 |
|
قلت لك أن ذلك سيكون مملاً. |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:02 |
|
2079893 « » 1887844 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:01 |
|
1887844 « » 2079893 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:01 |
|
قلت لك أنني لا أعرف كيف أفعل ذلك. |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:01 |
|
2079890 « » 1887814 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:00 |
|
1887814 « » 2079890 |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:00 |
|
ظننتك قلت أنك لا تحب توم. |
saeb |
Dec 14th 2012, 06:00 |
|
2079880 « » 1961655 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:58 |
|
1961655 « » 2079880 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:58 |
|
ظننت أنك قد تود مرافقتي. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:58 |
|
2079877 « » 1961655 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:58 |
|
1961655 « » 2079877 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:58 |
|
ظننت أنك قد تود الذهاب معي. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:58 |
|
2079873 « » 1961633 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:57 |
|
1961633 « » 2079873 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:57 |
|
ظننت أنك قد تشعر بالأسف على توم. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:57 |
|
2079870 « » 1961600 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:55 |
|
1961600 « » 2079870 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:55 |
|
ظننت أنك لا تؤمن بوجود الأشباح. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:55 |
|
2079867 « » 1961588 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:54 |
|
1961588 « » 2079867 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:54 |
|
ظننت أننا لن نذهب إلى هناك. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:54 |
|
2079862 « » 1877455 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:54 |
|
1877455 « » 2079862 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:54 |
|
تبادل توم و ماري البسمات. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:54 |
|
2079861 « » 1877455 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:53 |
|
1877455 « » 2079861 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:53 |
|
ابتسم توم و ماري لبعضهم البعض. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:53 |
|
2079860 « » 1543978 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:52 |
|
1543978 « » 2079860 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:52 |
|
كان عليهم توقع ذلك. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:52 |
|
1372697 « » 429785 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:51 |
|
429785 « » 1372697 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:51 |
|
لا شك في ذلك. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:51 |
|
2079857 « » 1860531 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:50 |
|
1860531 « » 2079857 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:50 |
|
قل لتوم أن يرد على الهاتف. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:50 |
|
2079856 « » 1860531 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:49 |
|
1860531 « » 2079856 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:49 |
|
قل لتوم أن يرفع سماعة الهاتف. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:49 |
|
2079855 « » 1860551 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:49 |
|
1860551 « » 2079855 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:49 |
|
قل لي كيف أساعدك. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:49 |
|
2079854 « » 1860551 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:48 |
|
1860551 « » 2079854 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:48 |
|
أخبرني ما الذي يمكنني فعله لمساعدتك. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:48 |
|
2079852 « » 1393356 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:45 |
|
1393356 « » 2079852 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:45 |
|
غالبا ما يغيب أخي عن المدرسة. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:45 |
|
2079851 « » 1422843 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:44 |
|
1422843 « » 2079851 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:44 |
|
كادت ماري أن تقتل توم ضرباً. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:44 |
|
2079841 « » 2079613 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:09 |
|
2079613 « » 2079841 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:09 |
|
أحتاج إلى لوحة مفاتيح لكي أكون مضحكاً. |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:09 |
|
2079840 « » 2079613 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:07 |
|
2079613 « » 2079840 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:07 |
|
滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。 |
saeb |
Dec 14th 2012, 05:07 |
|
سلم عليه. |
saeb |
Dec 10th 2012, 23:32 |
|
51276 « » 213988 |
saeb |
Jun 20th 2012, 11:05 |
|
213988 « » 51276 |
saeb |
Jun 20th 2012, 11:05 |
|
1603189 « » 1345567 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 08:38 |
|
1345567 « » 1603189 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 08:38 |
|
ليس لدي رغبة في الخروج الليلة فحسب. |
saeb |
Jun 3rd 2012, 08:38 |
|
1603188 « » 1345567 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 08:36 |
|
1345567 « » 1603188 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 08:36 |
|
كل ما في الأمر أني لا أريد الخروج الليلة. |
saeb |
Jun 3rd 2012, 08:36 |
|
204891 « » 371565 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 04:35 |
|
371565 « » 204891 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 04:35 |
|
1602969 « » 19562 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 03:39 |
|
19562 « » 1602969 |
saeb |
Jun 3rd 2012, 03:39 |
|
ما علينا إلا أن نتقبل الأمر. |
saeb |
Jun 3rd 2012, 03:39 |
|
الأرنب لديه أذنان طويلتان. |
saeb |
May 31st 2012, 15:43 |
|
1285665 « » 266400 |
saeb |
May 20th 2012, 14:23 |
|
266400 « » 1285665 |
saeb |
May 20th 2012, 14:23 |
|
This movie is so terrible it's hilarious. |
saeb |
Apr 19th 2012, 07:29 |
|
Well, Cupid is a terrible sniper. |
saeb |
Apr 19th 2012, 07:27 |
|
He was so mad that he forgot to eat dinner. |
saeb |
Mar 24th 2012, 05:03 |
|
252754 « » 1499457 |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:29 |
|
1499457 « » 252754 |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:29 |
|
161762 « » 1499457 |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:29 |
|
1499457 « » 161762 |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:29 |
|
1499457 « » 252754 |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:29 |
|
252754 « » 1499457 |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:29 |
|
When I meet you, I remember your mother. |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:29 |
|
You remind me of your mother whenever I meet you. |
saeb |
Mar 23rd 2012, 05:28 |
|
الكلمة الفرنسية "شا" تعني قطة. |
saeb |
Mar 19th 2012, 00:10 |
|
Doing anything no matter how small is infinitely better than doing nothing. |
saeb |
Mar 10th 2012, 22:59 |
|
Anything is infinitely better than nothing. |
saeb |
Mar 10th 2012, 22:59 |
|
"متى ستعود؟" "يعتمد ذلك على الجو." |
saeb |
Mar 10th 2012, 22:34 |
|
1465087 « » 23125 |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:30 |
|
23125 « » 1465087 |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:30 |
|
كلنا نريد التفوق. |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:30 |
|
1465086 « » 23125 |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:29 |
|
23125 « » 1465086 |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:29 |
|
الكل يريد النجاح. |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:29 |
|
1465085 « » 23125 |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:29 |
|
23125 « » 1465085 |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:29 |
|
كلنا نرغب بالنجاح. |
saeb |
Mar 1st 2012, 23:29 |
|
1465061 « » 23104 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:50 |
|
23104 « » 1465061 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:50 |
|
إننا نواجه أزمة ضخمة. |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:50 |
|
المشكلة هي أين يمكن أن يُشترى الكتاب. |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:48 |
|
200656 « » 416948 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
416948 « » 200656 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
482432 « » 416948 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
416948 « » 482432 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
416948 « » 37858 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
37858 « » 416948 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
416947 « » 37858 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
37858 « » 416947 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:44 |
|
460966 « » 450149 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:42 |
|
450149 « » 460966 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:42 |
|
126452 « » 1267508 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:33 |
|
1267508 « » 126452 |
saeb |
Mar 1st 2012, 22:33 |
|
1345391 « » 370646 |
saeb |
Feb 9th 2012, 07:11 |
|
370646 « » 1345391 |
saeb |
Feb 9th 2012, 07:11 |
|
أين أبوك؟ |
saeb |
Feb 9th 2012, 07:06 |
|
السيدة وود طباخة جيدة. |
saeb |
Feb 9th 2012, 07:01 |
|
هل يُمكنني استعارة سيارتك لهذه الليلة؟ |
saeb |
Feb 9th 2012, 06:59 |
|
If you don't hurry, you'll miss the train. |
saeb |
Feb 9th 2012, 06:56 |
|
كلما تقابلا بدآ بالجدال. |
saeb |
Feb 9th 2012, 06:54 |
|
الجميع يحبون الموسيقى. |
saeb |
Feb 9th 2012, 06:54 |
|
كانت الإشارة حمراء. |
saeb |
Feb 9th 2012, 06:49 |
|
1340124 « » 266400 |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:55 |
|
266400 « » 1340124 |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:55 |
|
الممارسة هي الطريق إلى الإتقان. |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:55 |
|
1340121 « » 266400 |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:54 |
|
266400 « » 1340121 |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:54 |
|
الممارسة تؤدي إلى الإتقان. |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:54 |
|
عايز أموت مع جتر ياني. |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:38 |
|
1340060 « » 891930 |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:37 |
|
891930 « » 1340060 |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:37 |
|
عايز أموت مع جتر ياني |
saeb |
Jan 5th 2012, 17:37 |
|
1339761 « » 1339067 |
saeb |
Jan 5th 2012, 16:14 |
|
1339067 « » 1339761 |
saeb |
Jan 5th 2012, 16:14 |
|
لم يلحظ التقاطع العلوي أمامه. |
saeb |
Jan 5th 2012, 16:14 |
|
1339758 « » 1339067 |
saeb |
Jan 5th 2012, 16:13 |
|
1339067 « » 1339758 |
saeb |
Jan 5th 2012, 16:13 |
|
لم يلحظ الطريق العلوي أمامه. |
saeb |
Jan 5th 2012, 16:13 |
|
إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب. |
saeb |
Jan 5th 2012, 15:57 |
|
1339645 « » 1339162 |
saeb |
Jan 5th 2012, 15:48 |
|
1339162 « » 1339645 |
saeb |
Jan 5th 2012, 15:48 |
|
من فضلك هدئ من السرعة عندما يكون أمامك تقاطع طرق. |
saeb |
Jan 5th 2012, 15:48 |
|
1339643 « » 1339162 |
saeb |
Jan 5th 2012, 15:46 |
|
1339162 « » 1339643 |
saeb |
Jan 5th 2012, 15:46 |
|
فضلاً هدئ من سرعتك عند اقترابك من تقاطع الطرق. |
saeb |
Jan 5th 2012, 15:46 |
|
تبدو تلك اللآلئ حقيقية. |
saeb |
Jan 5th 2012, 13:39 |
|
187561 « » 371519 |
saeb |
Nov 25th 2011, 00:11 |
|
371519 « » 187561 |
saeb |
Nov 25th 2011, 00:11 |
|
1245512 « » 26981 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:53 |
|
26981 « » 1245512 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:53 |
|
انتظر حتى يتوقف المطر عن الهطول. |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:53 |
|
1245510 « » 26824 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:53 |
|
26824 « » 1245510 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:53 |
|
تغير المطر إلى ثلج. |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:53 |
|
1245506 « » 26477 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
26477 « » 1245506 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
لمَ لا تذهب إلى السينما؟ |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
1245504 « » 26453 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
26453 « » 1245504 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
هل استمتعت بمشاهدة الفلم؟ |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
1245502 « » 26437 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
26437 « » 1245502 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
كنت في دور عرض للسينما. |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:51 |
|
1245500 « » 26426 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:50 |
|
26426 « » 1245500 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:50 |
|
سأبقى معك إلى الأبد. |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:50 |
|
1245497 « » 26285 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:50 |
|
26285 « » 1245497 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:50 |
|
الإنجليزية لغة سهلة التعلم. |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:50 |
|
1245494 « » 26202 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:49 |
|
26202 « » 1245494 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:49 |
|
كان عليك أن تدرس الإنجليزية. |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:49 |
|
1245490 « » 25689 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:48 |
|
25689 « » 1245490 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:48 |
|
هل زوجتك طباخة ماهرة؟ |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:48 |
|
1245488 « » 25581 |
saeb |
Nov 18th 2011, 07:48 |