ber
Tom yelmed tafṛensist asmi ay yella yezdeɣ deg Quebec.
ber
Tom yelmed tafṛansit mi yella yezdeɣ deg Quebec.
deu
Tom lernte Französisch, als er in Québec lebte.
epo
Tom lernis la francan, kiam li loĝis en Kebeko.
fin
Tom oppi ranskaa asuessaan Quebecissä.
fin
Tom oppi ranskaa, kun hän asui Quebecissä.
fra
Tom a appris le français lorsqu'il vivait au Québec.
hun
Amikor Tamás Quebec-ben élt, tanult franciául.
ina
Tom apprendeva le lingua francese quando ille viveva in le provincia de Quebec.
ita
Tom ha imparato il francese mentre viveva in Quebec.
jpn
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
kab
Yelmed Tom tafṛansist mi yella yezdeɣ deg Quebec.
pol
Tom nauczył się francuskiego, mieszkając w Quebecu.
tur
Tom Quebec'te yaşarken Fransızca öğrendi.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.