هل اشتقت إليّ؟
هل اشتقت لي؟
هل افتقدتني؟
توحّشتني⸮
Ты па мне сумавала?
Ты сумаваў па мне?
Tejjmeḍ-iyi?
Tejjmem-iyi?
Tejjmemt-iyi?
Chyběl jsem ti?
Stýskalo se ti po mně?
你想我了?
Har du savnet mig?
Savnede du mig?
Hast du mich vermisst?
Habe ich dir gefehlt?
Habt ihr mich vermisst?
Haben Sie mich vermisst?
Habe ich euch gefehlt?
Habe ich Ihnen gefehlt?
Langadon ko' nangku doho?
Σου 'λειψα;
Ĉu mi mankis al vi?
Ĉu vi sopiris min?
Ĉu vi resopiris min?
Ĉu vi sentis la mankon de mi?
Kaipasitko minua?
Oliko sinulla minua ikävä?
Je t'ai manqué ?
T'ai-je manqué ?
Vous ai-je manqué ?
התגעגעת אליי?
התגעגעתם אליי?
התגעגעתן אליי?
मेरी याद आई क्या?
Hiányoztam neked?
Hiányoztam?
Nailiwka kaniak?
Ti sono mancato?
Ti sono mancata?
Vi sono mancato?
Vi sono mancata?
Le sono mancato?
Le sono mancata?
xu do caucni mi
わたしがいなくて淋しいと思った?
Tejjmem-iyi?
Tejjmeḍ-iyi?
Tejjmemt-iyi?
Hebt ge mij gemist?
Mis je me?
Tęskniłeś za mną?
Tęskniłaś za mną?
Você sentiu a minha falta?
Sentiu saudades de mim?
Teve saudade de mim?
Tiveste saudades de mim?
Sentiste minha falta?
Sentiu minha falta?
Sentistes saudades minhas?
O senhor sentiu minha falta?
A senhora sentiu saudades minhas?
Vocês tiveram saudade de mim?
Tiveram saudade de mim?
Tiveram saudades minhas?
Os senhores sentiram minha falta?
As senhoras tiveram saudade de mim?
Ți-a fost dor de mine?
Ты скучал по мне?
Ты обо мне скучал?
Вы по мне скучали?
Ты по мне скучал?
Chýbal som ti?
¿Me has echado de menos?
¿Me extrañaste?
Да ли ти недостајем?
Да ли вам недостајем?
Да ли ти фалим?
Да ли вам фалим?
Недостајем ли ти?
Недостајем ли вам?
Фалим ли ти?
Фалим ли вам?
Saknade du mig?
Har du saknat mig?
Beni özledin mi?
Ти сумував за мною?
Có nhớ tôi không?