afr
Bemoei jou met jou eie sake!
ara
لا تتدخل في ما لا يعنيك!
ara
اهتم بشؤونك الخاصة.
ara
لا تتدخل في ما لا يعنيك.
asm
নিজৰ কামত মন দিয়ক!
bel
Не лезь у чужыя справы!
ber
Lhu ed ccɣel-nnek!
ber
Lhu ed ccɣel-nnem!
ber
Lhut ed ccɣel-nwen!
ber
Lhumt ed ccɣel-nwent!
bul
Гледай си работата!
ces
Starej se o sebe!
ces
Nepleť se do cizích věcí!
ces
Hleď si svého!
cmn
少管闲事!
cmn
管好你自己的事吧。
dan
Bland dig udenom!
dan
Hold snuden for dig selv!
dan
Pas dig selv!
deu
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
deu
Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!
eng
Mind your own business.
epo
Ne ŝovu vian nazon en fremdan vazon.
epo
Zorgu pri viaj propraj aferoj!
fin
Huolehdi omista asioistasi!
fin
Huolehdi sinä omista asioistasi!
fin
Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
fin
Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
fin
Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
fin
Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
fin
Pidä sinä huolta omista asioistasi.
fra
Mêle-toi de tes affaires.
fra
Occupe-toi de tes propre affaires !
fra
Occupez-vous de vos propres affaires !
fra
Occupez-vous de vos affaires !
fra
Occupe-toi de ce qui te regarde !
heb
אל תתערב במה שלא עניינך!
heb
אל תתחוב את אפך בעניינים שאינם נוגעים לך!
heb
לא עניינך!
heb
אל תדחוף את האף לעניינים שלא נוגעים לך!
heb
אל תתערב במה שלא נוגע לך!
heb
אל תתערבי בעניינים שלא נוגעים אליך!
hin
अपने काम से काम रखो!
hrv
Gledaj svoje poslove!
hun
Törődj a magad dolgával!
ind
Urusi urusanmu sendiri!
ind
Jangan buat kerbau tanduk panjang.
ita
Fatti gli affari tuoi!
ita
Si faccia gli affari suoi!
ita
Fatevi gli affari vostri!
ita
Fatti i cazzi tuoi.
jpn
大きなお世話だ。
jpn
他人の事はほうっておいてくれ。
jpn
人のことに口を出すな。
jpn
自分のことだけ気にかけろ!
jpn
君の知ったことか。
jpn
よけいなお世話だ。
jpn
口をはさむな。
jpn
余計なお世話するな!
kat
შენ საქმეს მიხედე!
lat
Age negotium tuum proprium!
nld
Bemoei je met je eigen zaken!
nob
Bland deg ikke i andres affærer!
nob
Hold nesen din for deg selv.
nob
Pass dine egne saker.
pol
Nie mieszaj się do nieswoich spraw!
por
Cuide das suas próprias coisas!
por
Não é da sua conta!
ron
Vezi-ți de treaba ta!
run
Raba ivyawe!
rus
Не лезь в чужие дела!
rus
Не суй свой нос куда не надо!
rus
Не лезь не в своё дело.
spa
¡Métete en tus asuntos!
spa
¡Meteos en vuestros asuntos!
spa
¡Metete en tus cosas!
srp
Gledaj svoja posla!
tha
ไปยุ่งกับเรื่องของตัวเองเถอะ
tur
Seni ilgilendirmez.
tur
Kendi işine bak!
uig
ئىشىڭنى قىل!
uig
ئىشىڭىزنى قىلىڭ!
uig
ئىشىڭلارنى قىلىڭلار!
ukr
Не твоя справа!
ukr
Не лізь у чужі справи!
ukr
Це не твоя справа!
ukr
Не лізь не в свої справи!
uzb
Ishingizni qiling!
uzb
Ishingni qil!
uzb
Ishinglarni qilinglar!
uzb
Ишингизни қилинг!
uzb
Ишингни қил!
uzb
Ишингларни қилинглар!

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.