ara
لا أعرف ماذا أقول لأجعلك تشعر بشعور أفضل.
ces
Nevím, co říci, abych tě utěšil.
ces
Nevím, co ti říci pro útěchu.
cmn
我不知道该说什么来安慰你。
deu
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.
ell
Δεν ξέρω τι να πω για να σε κάνω να νιώσεις καλύτερα.
epo
Mi ne scias kion mi devas diri por vin konsoli.
fin
En tiedä mitä sanoa, että sinulle tulisi parempi olla.
fra
Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
isl
Ég veit ekki hvað ég get sagt til að láta þér líða betur.
ita
Non so cosa dire per farti sentire meglio.
ita
Io non so cosa dire per farti sentire meglio.
ita
Non so cosa dire per farvi sentire meglio.
ita
Io non so cosa dire per farvi sentire meglio.
ita
Non so cosa dire per farla sentire meglio.
ita
Io non so cosa dire per farla sentire meglio.
jpn
君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
nld
Ik weet niet wat te zeggen opdat je je beter zou voelen.
pol
Nie wiem co powiedzieć, byś poczuł się lepiej.
por
Eu não sei o que dizer para fazer você se sentir melhor.
ron
Nu știu ce să spun pentru a face să te simți mai bine.
rus
Я не знаю, что сказать, чтобы приободрить тебя.
rus
Я не знаю, что сказать, чтобы приободрить вас.
spa
No sé qué decir para consolarte.
spa
No sé qué decir para hacerte sentir mejor.
tur
Seni daha iyi hissettirmek için ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
ukr
Я не знаю що тобі сказати, щоб тобі покращало.
ukr
Я не знаю, що сказати, щоб тобі стало краще.
ukr
Я не знаю, що сказати, щоб вам стало краще.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.