bel
У недалёкай будучыні касмічныя вандроўкі будуць ужо не проста марай.
deu
In naher Zukunft werden Weltraumreisen nicht mehr nur ein Traum sein.
epo
En baldaŭa estonteco vojaĝo en la kosmo ne plu estos nur revo.
fra
Dans un proche avenir, les voyages dans l'espace ne seront plus seulement un rêve.
heb
בעתיד הקרוב, נסיעה בחלל כבר לא תהיה רק חלום.
heb
בעתיד הקרוב, מסע בחלל כבר לא יהיה רק חלום.
ita
Nel prossimo futuro, i viaggi nello spazio non saranno più solo un sogno.
ita
Nel prossimo futuro, i viaggi nello spazio non saranno più soltanto un sogno.
ita
Nel prossimo futuro, i viaggi nello spazio non saranno più solamente un sogno.
jpn
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
pol
W niedalekiej przyszłości, podróże kosmiczne nie będą już dłużej tylko marzeniem.
pol
W niedalekiej przyszłości podróże kosmiczne nie będą więcej marzeniem.
rus
В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
rus
В недалёком будущем космические путешествия будут уже не просто мечтой.
spa
En un futuro cercano, el viaje espacial dejará de ser un simple sueño.
tur
Yakın gelecekte uzay yolculuğu artık sadece bir hayal olmayacak.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.