ara
العجلة من الشيطان.
ber
Win ur nuzzil, leɛmeṛ yeɣli.
cmn
欲速則不達。
dan
Hastværk er lastværk.
deu
Eile mit Weile!
fin
Hitaasti mutta varmasti.
fra
La vitesse crée de la perte.
fra
Hâte-toi lentement.
heb
המהירות מהשטן.
heb
החיפזון מהשטן.
hun
Hamar munka ritkán jó.
hun
Lassan járj, tovább érsz.
hun
Lassan járj!
ita
La fretta è cattiva consigliera.
ita
La gatta frettolosa fa i gattini ciechi.
jbo
lo'e nu du'eva'e sutra cu rinka lonu fesygau
jbo
lo'e nu du'eva'e sutra cu rinka tu'a lo se festi
jpn
短気は損気。
jpn
急がば回れ。
jpn
慌てることは無駄を作る。
jpn
急ぐと無駄が出来る。
jpn
急いては事を仕損じる。
kab
Ṛuḥ kan s leɛqel.
kab
Ṛuḥ kan s ttawil.
kab
Win ur nuzzil, leɛmeṛ yeɣli.
lvs
Steiga rada brāķus.
mkd
Брза кучка слепи кучиња раѓа.
nld
Haastige spoed is zelden goed.
pes
عجله کار شیطان است.
pol
Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy.
por
A pressa é inimiga da perfeição.
por
A pressa produz lixo.
ron
Graba strică treaba.
rus
Поспешишь — людей насмешишь.
rus
Поспешил - людей насмешил.
spa
La prisa es mala consejera.
srp
Што је брзо, то је и кусо.
tur
Acele işe şeytan karışır.
tur
Acele ile menzil alınmaz.
tur
Acele giden ecele gider.
tur
Acele yürüyen yolda kalır.
uig
Aldirighan sheytanning ishi.‎
ukr
Поспішиш — людей насмішиш.
vie
Dục tốc bất đạt.
yid
פֿון אײַלעניש קומט קיין גוטס נישט אַרויס.
yid
לויף נישט גיך, וועסטו נישט צערײַסן די שיך.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.