deu
Ich hatte nicht vor, diesen Eindruck bei dir zu hinterlassen.
epo
Mi ne intencis doni al vi tiun impreson.
epo
Ne estis mia celo doni al vi tiun impreson.
fin
Ei ollut tarkoitus antaa sellaista käsitystä.
fin
Ei ollut tarkoitus antaa sellaista vaikutelmaa.
fra
Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression.
heb
לא התכוונתי לתת לך את הרושם הזה.
ita
Non avevo intenzione di darti quell'impressione.
ita
Io non avevo intenzione di darti quell'impressione.
ita
Non avevo intenzione di darvi quell'impressione.
ita
Io non avevo intenzione di darvi quell'impressione.
ita
Non avevo intenzione di darle quell'impressione.
ita
Io non avevo intenzione di darle quell'impressione.
jpn
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
pol
Nie miałem zamiaru sprawiać takiego wrażenia.
por
Eu não tive a intenção de te passar tal impressão.
rus
Я не хотел произвести на тебя такое впечатление.
rus
Я не хотел производить на тебя такое впечатление.
spa
No quise darte esa impresión.
tur
Sana o izlenimi vermeyi amaçlamamıştım.
tur
Sana o izlenimi vermek istememiştim.
ukr
Я не хотів справити на тебе таке враження.
ukr
Я не хотів справити на вас таке враження.
vie
Tôi không định gây cho bạn ấn tượng như thế.
vie
Tôi không có ý định gây cho bạn ấn tượng như thế.
vie
Tôi không nghĩ để lại cho bạn ấn tượng đó

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.