ara
كان من عظيم لطفك أن أعرتني مظلةً.
ber
Tgid deg-i lemzeyya tameqrant imi ay iyi-d-treḍled tasiwant.
ber
Tgiḍ deg-i lemzeyya tameqrant imi ay iyi-d-treḍleḍ tasiwant.
cmn
你借给我伞真好。
epo
Estis tre ĝentile viaflanke prunti al mi pluvombrelon.
fra
C'était très gentil de ta part de me prêter un parapluie.
hun
Nagyon kedves volt tőled, hogy adtál egy esernyőt.
hun
Nagyon kedves volt tőled, hogy adtál nekem egy esernyőt.
hun
Nagyon kedves volt tőled, hogy kölcsönadtál egy esernyőt.
hun
Nagyon kedves volt tőled, hogy kölcsönadtál nekem egy esernyőt.
ita
È stato molto gentile da parte tua di prestarmi un ombrello.
ita
È stato molto gentile da parte sua di prestarmi un ombrello.
ita
È stato molto gentile da parte vostra di prestarmi un ombrello.
jpn
傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
por
Foi muita gentileza sua me emprestar um guarda-chuva.
ron
A fost foarte drăguț din partea ta să-mi împrumuți o umbrelă.
rus
Было очень любезно с вашей стороны одолжить мне зонтик.
tur
Bana bir şemsiye ödünç verdiğiniz için çok naziktiniz.
ukr
З твого боку було дуже люб'язно позичити мені парасольку.
ukr
З вашого боку було дуже люб'язно позичити мені парасольку.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.