ara
المياه الهادئة تتدفق بعمق
ces
Tichá voda břehy mele.
deu
Stille Wasser sind tief.
ell
Τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι.
eng
Silent waters run deep.
epo
Kvieta akvo profundas.
fra
Les eaux calmes sont profondes.
fra
Il faut se méfier de l'eau qui dort.
fra
Il n'est pire eau que celle qui dort.
heb
מים שקטים חודרים עמוק.
hun
Lassú víz partot mos.
ind
Air tenang menghanyutkan.
ita
Le acque calme scorrono profonde.
jpn
流れの静かな川は水が深い。
jpn
静かに流れる川は深い。
jpn
静かな流れは深い。
jpn
静かな川は水が深い。
jpn
音を立てぬ川は深い。
nld
Stille wateren hebben diepe gronden.
nld
Stille waters hebben diepe gronden.
pol
Cicha woda brzegi rwie.
por
Águas silenciosas são profundas.
rus
В тихом омуте черти водятся.
slk
Tichá voda brehy myje.
spa
Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardaré yo.
srp
Тиха вода брег рони.
swe
Stilla vatten rinner djupt.
tok
telo pi tawa ala li telo suli.
tok
len pi tawa ala li pimeja e ijo mute.
tur
Durgun sular derin akar.
ukr
Тиха вода греблю рве.
ukr
В тихому болоті чорти плодяться.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.