ber
Ur d-cligeɣ seg wayen ay ttxemmimen medden ɣef wamek ay ttlusuɣ.
ces
Je mi jedno, co si lidé myslí o tom, jak se oblékám.
cmn
我不在乎別人怎麼看我的打扮。
deu
Mir ist es egal, was die anderen Leute darüber denken, wie ich mich anziehe.
fin
En välitä, mitä ihmiset ajattelevat pukeutumisestani.
fra
Je me fiche de ce que les gens pensent de ma façon de m'habiller.
heb
לא אכפת לי מה חושבים אנשים על הבגדים שלי.
jpn
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
jpn
僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
por
Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto.
rus
Мне всё равно, что люди думают о том, как я одеваюсь.
spa
No me importa lo que la gente piense de cómo me visto.
tok
pilin pi jan ante pi nasin len mi li suli ala tawa mi.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.