Doni konsilon al li estas kiel paroli al brikmuro.
Lui donner des conseils, c'est comme parler à un mur.
Ba shi shawara kamar magana ne da bangon.
Tanácsot adni neki, olyan mintha a falnak beszélnél.
Dargli dei consigli è come parlare a un muro.
lo nu djusku ko'a cu simsa lo nu tavla lo kityblibi'u
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Hem raad geven is als tegen de muren spreken.
Să-i dai lui un sfat e ca și cum ai vorbi cu un perete de cărămidă.
Ona laf anlatmak, deveye hendek atlatmaktan daha zor.