cbk
Ya apagá solo solo el candela.
ces
Svíčka sama zhasla.
cmn
蜡烛自然熄灭。
cmn
蜡烛自己灭了。
deu
Die Kerze ging von selber aus.
deu
Die Kerze ist von selber ausgegangen.
deu
Die Kerze ging von alleine aus.
eng
The candle went out of itself.
epo
La kandelo estingiĝis de si mem.
fra
La bougie s'éteignit d'elle-même.
fra
La bougie s'est éteinte d'elle-même.
gos
t Keerske is vanzulf oetgoan.
heb
הנר כבה מעצמו.
hun
A gyertya magától elaludt.
ina
Le candela se extingueva per se ipse.
ind
Lilinnya padam dengan sendirinya.
ind
Lilinnya mati sendiri.
ita
La candela si è spenta da sola.
ita
La candela si spense da sola.
jbo
lo laktergu'i mo'u te gusni gaunai
jpn
ろうそくはひとりでに消えた。
jpn
ろうそくがひとりでに消えた。
jpn
そのキャンドルは勝手に消えた。
jpn
ろうそくの火がひとりでに消えた。
jpn
ロウソクの火が自然に消えた。
jpn
蝋燭がひとりでに消えました。
lit
Žvakė pati užgęso.
nob
Lyset sluknet av seg selv.
pes
شمع خود به خود خاموش شد.
pol
Świeczka sama zgasła.
por
A vela apagou-se sozinha.
por
A vela apagou-se por si só.
rus
Свеча сама погасла.
rus
Свеча сама потухла.
slk
Sviečka zhasla sama.
spa
La vela se apagó sola.
tur
Mum kendiliğinden söndü.
tur
Mum kendi kendine söndü.
ukr
Свічка сама згасла.
ukr
Свічка згасла сама.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.