ara
ملأ الدخان الغرفة حتى صعُب عليّ التنفس.
ber
Seg wakken teccuṛ texxamt-nni d ddexxan armi ur zmireɣ ad neffseɣ.
bul
Стаята беше толкова опушена, че трудно можех да дишам.
dan
Der var så meget røg i værelset at jeg knap nok kunne få luft.
dan
Der var så meget røg i værelset at jeg knap nok kunne trække vejret.
dan
Der var så meget røg i værelset at jeg knap nok kunne ånde.
deu
Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte.
epo
La ĉambro estis tiom plena de fumo, ke mi apenaŭ povis spiri.
epo
Estis tiom da fumo en la ĉambro, ke mi apenaŭ povis spiri.
fra
La pièce était si pleine de fumée que je pouvais à peine respirer.
heb
החדר היה מלא כל כך בעשן עד שבקושי יכולתי לנשום.
hun
A szoba annyira tele volt füsttel, hogy alig tudtam lélegzeni.
jpn
部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
kab
Taxxamt teččuṛ d awwu almi ur zmireɣ ara ad neffseɣ.
kab
Seg wakk-nni teččuṛ texxamt d awwu, s ddreɛ i ttneffiseɣ.
swe
Det var så mycket rök i rummet att jag knappt kunde andas.
swe
Det var så fullt med rök i rummet att jag knappt kunde andas.
tur
Oda o kadar duman doluydu ki zorlukla nefes alabildim.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.