Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.
Brulvundita infano evitas fajron.
Palanut lapsi pelkää tulta.
Chat échaudé craint l'eau froide.
Un enfant brûlé craint le feu.
Chi è scottato una volta, l'altra vi soffia su.
Cane scottato dall'acqua calda ha paura della fredda.
Chi si scotta con la minestra bollente soffia anche su quella fredda.
Il gatto scottato teme l'acqua fredda.
Una volta scottata, la seconda volta fai più attenzione.
Una volta scottato, la seconda volta fai più attenzione.
Chi si scotta impara ad avere paura del fuoco.
羹に懲りて膾を吹く
Un copil ars se teme de foc.
Cine s-a fript cu ciorba suflă și-n iaurt.
Пуганая ворона куста боится.
Обжёгшийся на молоке, будет дуть и на воду.
Gato escaldado del agua fría huye.
Bränt barn skyr elden.
Sütten ağzı yanan, yoğurdu üfleyerek yer.
見過鬼仲唔怕黑咩。