deu
Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten.
deu
Es war so dunkel, dass sie kaum sehen konnten.
epo
Estis tiel mallume, ke ili povis apenaŭ vidi.
fra
Il faisait si sombre qu'ils pouvaient à peine voir quelque chose.
fra
Il faisait si sombre qu'elles pouvaient à peine voir quelque chose.
jpn
ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
jpn
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
lit
Buvo taip tamsu kad jie vos matė.
nob
Det var så mørkt at de nesten ikke kunne se.
por
Estava tão escuro que eles mal podiam enxergar.
spa
Estaba tan oscuro que apenas podían ver.
tur
O kadar karanlıktı ki onlar güçlükle görebiliyorlardı.
vie
Vì quá tối nên hầu như họ đã không nhìn thấy được gì.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.