ara
لم أنت مستعجل؟
ara
لماذا أنت في عجلة من أمرك هكذا؟
ber
Ayɣer ay tḥareḍ anect-a akk?
ces
Proč máš tolik na spěch?
cmn
你怎麼這麼匆匆忙忙的?
cmn
你怎么这么要紧哪!
dan
Hvorfor har du så travlt?
deu
Wieso hast du es so eilig?
deu
Warum bist du so in Eile?
deu
Warum hast du es denn so eilig?
ell
Γιατί βιάζεσαι τόσο;
epo
Kial vi tiom hastas?
fin
Mihin sinulla on noin kiire?
fin
Miksi sinulla on tuollainen kiire?
fra
Pourquoi es-tu si pressé ?
fra
Pourquoi es-tu aussi pressé !
heb
למה אתה ממהר כל כך?
heb
למה את ממהרת כל כך?
heb
מדוע את ממהרת כל כך?
heb
מדוע אתה ממהר?
heb
למה אתה ממהר?
hun
Miért sietsz ennyire?
hun
Mire föl ez a nagy sietség?
ind
Mengapa kamu terburu-buru seperti itu?
ind
Kenapa kamu begitu tergesa-gesa.
ita
Perché sei così di fretta?
ita
Perché siete così di fretta?
ita
Perché è così di fretta?
jpn
なぜそうあわてているの?
jpn
何をそんなに焦ってるの?
jpn
なんでそんなに急いでるの?
lat
Quid ita festinas?
lat
Quid ita festinatis?
lvs
Kāpēc tu tā steidzies?
mar
तू इतक्या घाईत कशाला आहेस?
mar
तुला इतकी घाई का आहे?
pol
Dlaczego się tak spieszysz?
por
Por que você está com tanta pressa?
por
Por que está tão apressado?
por
Por que estás tão apressado?
por
Por que está com tanta pressa?
rus
Почему ты так спешишь?
rus
Куда ты так спешишь?
rus
Чего это ты так торопишься?
rus
Куда ты так торопишься?
rus
Куда вы так торопитесь?
rus
Куда вы так спешите?
spa
¿Por qué tienes tanta prisa?
tur
Niçin acele ediyorsun?
tur
Niçin öyle acele ediyorsun?
ukr
Чому ти так поспішаєш?
ukr
Чому ви так поспішаєте?

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.