Ur ttajja yiwen ad d-iqerreb ɣer tmes.
Ne laisse personne s'approcher du feu!
Ne laissez personne s'approcher du feu.
Ne laisse personne s'approcher du feu.
אל תרשה לאף אחד להתקרב חאש.
שאף אחד לא יתקרב לאש.
Ekki leyfa neinum að koma nærri eldinum.
Ekki leyfa neinum að koma nálægt eldinum.
だれも火に近づけるな。
Ur ttaǧǧa yiwen ad iqeṛṛeb ar tmes.
Ur ttanef i yiwen ad iqeṛṛeb ar tmes.
Ur ttanef i yiwen ad yaẓ ar tmes.
Ur ttaǧǧa ula d yiwen ad yaẓ ar tmes.
Ur ttaǧǧa yiwen ad idɣaṛ ar tmes.
Ur ttaǧǧa ula d yiwen ad yedɣaṛ ar tmes.
Niech nikt nie zbliża się do ognia.
Не подпускай никого к огню.
Не подпускай никого к костру.
Не давай никому подходить к костру.
Не давай никому подходить к огню.
Не подпускайте никого к огню.
Не подпускайте никого к костру.
Не давайте никому подходить к огню.
Не давайте никому подходить к костру.
No dejes que nadie se acerque al fuego.
Herhangi birinin ateşe yaklaşmasına izin vermeyin.
Не дозволяй нікому підходити близько до вогню.
Не дозволяйте нікому підходити близько до вогню.