ara
أحقاً لا يمكنك السباحة؟
arz
بجد مبتعرفش تسبح؟
ber
D tidet ur tessinem ara ad tɛumem?
ber
D tidet ur tessinemt ara ad tɛumemt?
ber
D tidet ur tessined ara ad tɛumed?
ber
D tidet ur tessined ara ad tredbed?
ber
D tidet ur tessinem ara ad tredbem?
ber
D tidet ur tessinemt ara ad tredbemt?
bul
Наистина ли не можеш да плуваш?
ces
Skutečně neumíš plavat?
ces
Opravdu neumíte plavat?
cmn
你真的不會游泳嗎?
dan
Kan du virkelig ikke svømme?
deu
Kannst du wirklich nicht schwimmen?
deu
Können Sie wirklich nicht schwimmen?
eng
You mean you really can't swim?
epo
Ĉu vi vere ne scipovas naĝi?
epo
Ĉu vi vere ne povas naĝi?
fra
Ne savez-vous vraiment pas nager ?
hun
Igazán nem tudsz úszni?
hun
Valóban nem tudsz úszni?
hun
Tényleg nem tudsz úszni?
ina
Tu realmente non sape natar?
jpn
本当に泳げないの?
kor
정말 수영할 줄 몰라?
mon
Чи үнэхээр сэлж чаддаггүй юм уу?
nld
Kan je echt niet zwemmen?
por
É verdade que você não sabe nadar?
rus
Ты правда не умеешь плавать?
tur
Gerçekten yüzemiyor musunuz?
ukr
Ти справді не вмієш плавати?

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.