ber
"Wi d idlisen-nnek?" "Uhu, ur llin inu."
epo
"Ĉu estas viaj libroj?" "Ne, ne estas miaj libroj."
fra
« Est-ce que ce sont vos livres ? » « Non, ce ne sont pas mes livres. »
fra
« Sont-ce là vos livres ? » « Non, ce ne le sont pas. »
hun
- Azok a te könyveid? - Nem.
hun
- Ezek a te könyveid? - Nem, nem az enyémek.
ita
"Quelli sono i tuoi libri?" "No, non lo sono."
jpn
「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
rus
"Это твои книги?" - "Нет, не мои".
rus
"Это Ваши книги?" - "Нет, не мои".
spa
"¿Son estos tus libros?" "No."
tur
"Onlar senin kitapların mı?" "Hayır, benim değil."
ukr
"Це твої книжки?" - "Ні, не мої".

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.