deu
Nachdem ich mein Studium abgeschlossen hatte, zog ich wieder zu Hause ein und lebte drei Jahre lang bei meinen Eltern.
epo
Akirinte diplomon de la lernejo, mi denove enloĝiĝis hejmen kaj vivis tie tri jarojn kun miaj gepatroj.
fra
Après avoir été diplômé de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents pendant trois ans.
fra
Après avoir été diplômée de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents durant trois ans.
jpn
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
pol
Po skończeniu studiów wróciłem do domu i mieszkałem trzy lata z rodzicami.
por
Depois que eu me formei na faculdade, eu voltei para casa e morei com meus pais por três anos.
spa
Después de graduarme de la universidad, me mudé de vuelta a casa y viví con mis padres por tres años.
tur
Üniversiteden mezun olduktan sonra, eve geri taşındım ve ebeveynlerimle birlikte üç yıl yaşadım.

Click the top sentence to go to tatoeba.org to translate it or leave a comment.