
你真的在考慮你这把年纪还重婚吗?

Denkst du ernsthaft darüber nach, in deinem Alter nochmal zu heiraten?

Denken Sie ernsthaft darüber nach, in Ihrem Alter nochmal zu heiraten?

Denkt ihr ernsthaft darüber nach, in eurem Alter nochmal zu heiraten?

Pensez-vous sérieusement à vous remarier à votre âge ?

Penses-tu sérieusement à te remarier à ton âge ?

אתה ברצינות חושב להתחתן שנית בגילך?

Komolyan gondolod, hogy újra házasodsz a te korodban?

その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?

いい年して、再婚しようとか本気で思ってるの?

Naprawdę myślisz o ponownym ślubie, w twoim wieku?

Te gândești serios să te măriți din nou la vârsta ta?

Ты серьёзно думаешь о том, чтобы снова жениться, учитывая твой возраст?

¿Estás pensando seriamente en casarte de nuevo a tu edad?

Senin yaşında tekrar evlenmeyi ciddi olarak düşünüyor musun?