I can't imagine using the original word order (though grammatically it seems OK). A variant with that word order that I consider natural might be "You can soon overtake her if you hurry." Using "can" would be better, in that case, because otherwise you're qualifying a predictive statement ("will") at the last minute with an "if" clause, and we don't normally do that.
"Are you headed towards me?" = "Are you moving towards me?"
The idea is that your head (more precisely your face) is oriented in the direction that you're moving. However, "Are you facing me?" could mean that you're looking towards the other person but standing still, while "Are you headed towards me?" suggests that you're moving.
он остался сиротой = he became an orphan
welcom on board TATOEBA!
FROM:
In case of fire call 119.
TO:
In case of fire, call 119.
(You may get complaints with this kind of change. I have in the past when I made similar changes.)
You will soon overtake her if you hurry.
If you hurry, you will soon overtake her.
I know the Japanese word order is the way you put it, but in English both are OK, aren't they?
FROM:
I'm going to work by bicycle
TO:
I'm going to work by bicycle.
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1820706
How many brothers and sisters does Tom have?
siempre se me olvida
No va con mayúscula "Saturdays"?
They put Tom in jail.
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/2447852
My previous comment assumes that this correction will be made.
Note: In English, I'd more naturally say, "How long have you been here?"
(http://tatoeba.org/eng/sentences/show/61716), "When did you get here?" (http://tatoeba.org/eng/sentences/show/954601), or "When did you arrive?" (http://tatoeba.org/eng/sentences/show/66331)
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/61716
How long have you been here?
The idea is that your head (more precisely your face) is oriented in the direction that you're moving. However, "Are you facing me?" could mean that you're looking towards the other person but standing still, while "Are you headed towards me?" suggests that you're moving.
"te estas enfrentando conmigo?"
Peor aun, habia leido heated y habia deducido.
"Te estas calentando conmigo?"
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/408295
Thank you my friend :-)
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/738250
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/640569
Did you want to say "Arigatō gozaimasu"?
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/4971
Muchas gracias y perdon por los transtornos.
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/2265223
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/2265234