Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #302655
  • date unknown
彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #101042

jpn
彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
彼[かれ] は[] 彼女[かのじょ] に[] きづく[] こと[] なく[] 走り[はしり] すぎ[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
He ran past without noticing her.
deu
Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.
epo
Li preterkuris ne rimarkante ŝin.
epo
Li pasis kure ne rimarkante ŝin.
fra
Il courut à côté, sans la remarquer.
jpn
彼は彼女に気付かずに通り過ぎた。
彼[かれ] は[] 彼女[かのじょ] に[] 気付か[きづか] ず[] に[] 通り過ぎ[とおりすぎ] た[] 。[]
pol
Przebiegł nie zauważając jej.
por
Ele correu sem notá-la.
rus
Он пробежал мимо, не заметив ее.
tur
Onu fark etmeden hızla geçti.