menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #103769

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

JimBreen JimBreen October 28, 2021 October 28, 2021 at 3:20:08 AM UTC link Permalink

穀物 does not mean crops.

JimBreen JimBreen October 28, 2021, edited October 28, 2021 October 28, 2021 at 10:07:25 AM UTC, edited October 28, 2021 at 10:07:58 AM UTC link Permalink

It's being used as an example of the use of 新式. Yes, I could unlink it and set up a different sentence as an example, but since it's our only sentence with 新式 that's a helluva lot more work than adding an alternative translation.

KK_kaku_ KK_kaku_ May 4, 2022 May 4, 2022 at 7:47:12 AM UTC link Permalink

英文とのリンクを削除しました。
[#299925] He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.

JimBreen JimBreen May 4, 2022 May 4, 2022 at 9:51:18 AM UTC link Permalink

I've been using #10465301 in example sentence pairs.

JimBreen JimBreen May 4, 2022 May 4, 2022 at 10:42:39 AM UTC link Permalink

I forget the context of that exchange, but yes, I should consider unlinking sentences when I'm adding what I think is a correct translation.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。

added by an unknown member, date unknown