About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


- date unknown
- date unknown
linked to 299183
WestofEden - Aug 27th 2013, 01:29
WestofEden - Aug 27th 2013, 01:31
linked to 2701001
WestofEden - Aug 27th 2013, 01:34
linked to 2701007

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #104508

彼[かれ] は[] 手[て] が[] 早い[はやい] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.


Aug 25th 2013, 05:13
Is the Japanese good? See comment thread here: http://tatoeba.org/eng/sentences/show/299183
Aug 27th 2013, 01:29
I removed the annotation. It said (to a woman). The Japanese is good.
Aug 27th 2013, 01:35
Maybe "pickup artist" would be a good translation.
Aug 27th 2013, 01:41
Perhaps the original should have been rewritten as follows. Ask Tommy or Bunbuku.

Aug 27th 2013, 01:58
That's also possible. I hadn't thought of that.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.