menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #10807

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

ça va, merci.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Ça va, merci.

edited by Pharamp, June 23, 2010

linked by Pharamp, June 23, 2010

linked by Pharamp, June 23, 2010

linked by GrizaLeono, November 17, 2010

linked by shanghainese, December 29, 2010

Ça va, merci.

added by sacredceltic, October 24, 2011

linked by sacredceltic, October 24, 2011

linked by sacredceltic, October 24, 2011

linked by alexmarcelo, October 26, 2011

linked by alexmarcelo, October 26, 2011

linked by enteka, January 22, 2012

unlinked by enteka, January 22, 2012

linked by Ricardo14, January 22, 2016

linked by Zaghawa, January 27, 2016

unlinked by Aiji, October 12, 2017

linked by Aiji, October 12, 2017

linked by Ricardo14, June 13, 2018

linked by Belarhzali, December 9, 2018

linked by Raizin, October 9, 2019

linked by Raizin, October 9, 2019

linked by Julien_PDC, April 26, 2020

linked by marafon, January 13, 2022