Sentence nº108409
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Comments
-
Shouldn't that be "Kyoto de"? -
I don't think so. The house is /in/ Kyoto, but he could have been sitting at a desk in Tokyo when he bought it. Probably either version is possible.
Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.