Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼は京都に小さな家を買った。
  • date unknown
linked to #295277
linked to #416995
linked to #417032
linked to #448084
linked to #2637493

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #108409

jpn
彼は京都に小さな家を買った。
彼[かれ] は[] 京都[きょうと] に[] 小さな[ちいさな] 家[いえ] を[] 買っ[かっ] た[] 。[]
deu
Er hat in Kyoto ein kleines Haus gekauft.
eng
He bought a small house in Kyoto.
ita
Ha comprato una piccola casa a Kyoto.
rus
Он купил небольшой дом в Киото.
rus
Он купил маленький дом в Киото.
cmn
他在京都買了一個小房子。
他在京都买了一个小房子。
tā zài jīngdū mǎi le yī ge xiǎofángzǐ 。
fra
Il a acheté une petite maison à Kyoto.
hun
Vette egy kisebb házat Kiotóban.
tur
Kyoto'da küçük bir ev satın aldı.

Comments

xtofu80
Jul 2nd 2010, 12:27
Shouldn't that be "Kyoto de"?
blay_paul
Jul 2nd 2010, 13:10
I don't think so. The house is /in/ Kyoto, but he could have been sitting at a desk in Tokyo when he bought it. Probably either version is possible.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.