Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
  • date unknown
linked to #131830
  • date unknown
linked to #295247
  • CK
  • Jun 29th 2011, 14:53
linked to #965587

Sentence #108439

jpn
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
(かれ)給料(きゅうりょう)(やす)すぎて 家族(かぞく)(やしな)っていけない 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
His salary is too low to support his family.
eng
His salary is too low to support his family on.
fra
Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille.
ber
Tacehṛit-nnes ur t-id-tettkafi akken ad yebded i twacult-nnes.
epo
Lia salajro estas tro malalta por subteni lian familion.
fin
Hänen palkkansa on liian alhainen perheen elättämiseksi.
fra
Son salaire est trop bas pour subvenir à sa famille.
heb
השכר שלו נמוך מדי כדי לכלכל את משפחתו.
jpn
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
(かれ)給料(きゅうりょう)(やす)すぎて 一家(いっか)(ささ)えていけない 。
rus
Его зарплата слишком мала, чтоб содержать семью.
spa
Su salario es muy bajo como para mantener a su familia.
tur
Onun maaşı ailesine bakamayacak kadar çok düşük.

Comments

There are no comments for now.