Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
  • date unknown
linked to #295076
linked to #493713
linked to #504338

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #108610

jpn
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
彼[かれ] は[] 既婚[きこん] 者[しゃ] な[] の[] だ[] から[] 、[] 将来[しょうらい] の[] こと[] を[] 考え[かんがえ] なけれ[] ば[] なら[] ない[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Da er ein verheirateter Mann ist, muss er an die Zukunft denken.
eng
As he is a married man, he has to think of the future.
epo
Ĉar li estas edziĝinta viro, li devas pensi pri la estonteco.
deu
Als verheirateter Mann muss er an die Zukunft denken.
fra
Étant un homme marié, il doit penser à l'avenir.
pol
Ponieważ on jest żonaty, musi myśleć o przyszłości.
spa
Como es un hombre casado, tiene que pensar en el futuro.
swe
Eftersom han är gift, måste han tänka på framtiden.