Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
  • date unknown
linked to #292980
linked to #372586
linked to #651794

Sentence #110706

jpn
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
(かれ) は まるで 幽霊(ゆうれい)()た よう な (かお)つき を していた 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Er sah aus, als hätte er einen Geist gesehen.
eng
He looked as if he had seen a ghost.
pol
Miał taką minę, jakby zobaczył ducha.
dan
Han så ud som han havde set et spøgelse.
epo
Li aspektis, kvazaŭ li vidis fantomon.
epo
Li aspektis, kvazaŭ li vidintus fantomon.
hun
Úgy nézett ki, mintha látott volna egy szellemet.
hun
Olyan arcot vágott, mintha szellemet látott volna.
jpn
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
(かれ)幽霊(ゆうれい) で も ()た か の よう な (かお) を していた 。
nob
Han så ut som han hadde sett et spøkelse.
rus
Он выглядел так, как будто привидение увидел.
spa
Él lucía como si hubiera visto a un fantasma.

Comments

There are no comments for now.