Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #292873
  • date unknown
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
  • Scott
  • May 16th 2010, 17:52
linked to #389601
linked to #414004
linked to #744136

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #110813

jpn
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
彼[かれ] は[] まだ[] 都会[とかい] の[] 生活[せいかつ] に[] 慣れ[なれ] て[] い[] ない[] 。[]
deu
Er ist noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
eng
He is still not accustomed to city life.
fra
Il n'est toujours pas habitué à la vie citadine.
pol
Jeszcze się nie przyzwyczaił do życia w wielkim mieście.
ber
Werɛad ur yennum tudert n temdint.
cmn
他還沒有習慣城市生活。
他还没有习惯城市生活。
tā hái méiyǒu xíguàn chéngshì shēnghuó 。
epo
Li daŭre ne alkutimiĝis al la urba vivo.
epo
Li ankoraŭ ne kutimiĝis al enurba vivado.
epo
Li ankoraŭ ne alkutimiĝis al la urba vivo.
fin
Hän ei ole vieläkään tottunut kaupunkielämään.
fin
Hän ei ole tottunut vielä kaupunkielämään.
hun
Még nem szokott hozzá a városi élethez.
ita
Non è ancora abituato alla vita cittadina.
por
Ele ainda não está acostumado à vida na cidade.
rus
Он до сих пор не привык к городской жизни.
tur
Şehir hayatına hiç alışamadı.
ukr
Він все ще не звик до міського життя.