Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #131395
  • date unknown
linked to #292851
  • date unknown
彼はまた傘を置き忘れてきた。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #110835

jpn
彼はまた傘を置き忘れてきた。
彼[かれ] は[] また[] 傘[かさ] を[] 置き忘れ[おきわすれ] て[] き[] た[] 。[]
eng
He lost his umbrella again.
fra
Il a encore perdu son parapluie.
bel
Ён зноў згубіў свой парасон.
ber
Yesṛuḥ daɣen tasiwant-nnes.
cmn
他又弄丟了雨傘。
他又弄丢了雨伞。
tā yòu nòngdiū le yǔsǎn 。
deu
Er hat erneut seinen Regenschirm verloren.
deu
Er verlor seinen Regenschirm noch einmal.
epo
Li denove perdis sian ombrelon.
ita
Ha perso ancora il suo ombrello.
ita
Lui ha perso ancora il suo ombrello.
ita
Ha perso di nuovo il suo ombrello.
ita
Lui ha perso di nuovo il suo ombrello.
ita
Perse ancora il suo ombrello.
ita
Lui perse ancora il suo ombrello.
ita
Perse di nuovo il suo ombrello.
ita
Lui perse di nuovo il suo ombrello.
nld
Hij is alweer zijn paraplu kwijt.
por
Ele perdeu seu guarda-chuva de novo.
rus
Он опять потерял свой зонт.
rus
Он снова потерял свой зонтик.
spa
Él volvió a perder su paraguas.
ukr
Він знов загубив свою парасолю.