Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
  • date unknown
linked to #131130
  • date unknown
linked to #291510
linked to #1530995
linked to #1530996

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #112168

jpn
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
彼[かれ] は[] それ[] を[] 誰[だれ] に[] も[] 言わ[いわ] ない[] と[] 約束[やくそく] し[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
He promised to keep it to himself.
eng
He promised not to tell that to anyone.
fra
Il promit de le garder pour lui.
spa
Él prometió no decirle eso a nadie.
ber
Iṛeggem-d belli ad yejj aya d ufur.
deu
Er versprach, niemandem davon zu erzählen.
deu
Er hat versprochen, es niemandem zu sagen.
epo
Li promesis konservi ĝin por si.
epo
Li promesis diri tion al neniu.
fra
Il promit de ne le dire à quiconque.
nld
Hij beloofde dat tegen niemand te zeggen.
por
Ele prometeu não dizer isso a ninguém.
tgl
Pinangako niyang bantayan iyon para sa sarili niya.
tur
Onu kendine saklayacağına söz verdi.
tur
Bunu kimseye söylemeyeceğine söz verdi.
tur
Bunu kimseye söylemeyeceğine dair söz verdi.