Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
彼はお互いに共通点がまったくありません。
- date unknown
linked to 289489
zipangu - Feb 3rd 2010, 17:28
linked to 357231
blay_paul - Sep 14th 2010, 12:29
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
blay_paul - Sep 14th 2010, 13:36
linked to 317661
blay_paul - Sep 14th 2010, 13:37
unlinked from 317661
blay_paul - Sep 14th 2010, 13:37
linked to 86050
blay_paul - Sep 14th 2010, 13:38
unlinked from 86050

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #114183

jpn
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
彼ら[カレラ] は[ハ] お互い[オタガイ] に[ニ] 共通[キョウツウ] 点[テン] が[ガ] まったく[マッタク] あり[アリ] ませ[マセ] ん[ン] 。[。]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
彼等[カレラ] に[ニ] は[ハ] お互い[オタガイ] に[ニ] 共通[キョウツウ] 点[テン] が[ガ] まったく[マッタク] あり[アリ] ませ[マセ] ん[ン] 。[。]

Comments

  1. Sep 10th 2010, 18:03
    Is it odd to have お互いに when only one party (彼) is referred to?
  2. Sep 14th 2010, 12:30
    Changing it to '彼ら' pending confirmation. I think the original was quite possibly odd sounding.
  3. Sep 14th 2010, 13:35
    > I thought the duplicate-romoval/merging script would have had these linked.

    The English was only changed two or three days ago.

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.