Lorsque j'avais dix-huits ans, j'ai bu. -> Lorsque j'avais dix-huit ans, je buvais.
Sans réaction depuis au moins 15 jours, j'ai procédé au changement préconisé.
je buvais ?
@marafon, tout dépend du sens qu'on veut donner à la phrase.
"Je buvais" signifie que c'était devenu une habitude.
"Jai bu" pourrait signifier que la personne a bu occasionnellement lorsqu'elle avait 18 ans.
Mais "je buvais" est à mon sens la formule la plus logique ici.
j'inscris donc un "change".
> Mais "je buvais" est à mon sens la formule la plus logique ici.
Oui, je suis d'accord. Sinon se serait "j'ai bu pour la première fois", par exemple.
Sans réaction depuis deux semaines, j'ai réalisé le changement préconisé.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1147443
added by Wittydev, October 5, 2011
linked by Wittydev, October 5, 2011
linked by PaulP, June 23, 2015
linked by PaulP, June 23, 2015
edited by nimfeo, May 2, 2016
edited by nimfeo, May 18, 2016
linked by marafon, May 18, 2016