Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #130528
  • date unknown
linked to #288099
  • date unknown
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
linked to #346249
linked to #587902

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #115571

jpn
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
彼[かれ] は[] 、[] 家族[かぞく] を[] 養う[やしなう] ため[] に[] 一生懸命[いっしょうけんめい] に[] 働い[はたらい] た[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
He worked hard to provide for his family.
fra
Il a travaillé dur pour subvenir aux besoins de sa famille.
heb
הוא עבד קשה כדי לספק את הצרכים של משפחתו.
spa
Él trabajaba duro para mantener a su familia.
epo
Li pene laboris por vivteni sian familion.
fin
Hän teki kovasti työtä perheensä toimeentulon eteen.
heb
הוא עבד קשה כדי לפרנס את משפחתו.
heb
הוא עבד קשה לפרנס את משפחתו.
tur
Ailesine bakmak için çok çalıştı.